Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évaluation était déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrés

Group Assessing Already Registered Nanomaterials
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira du deuxième déplacement de Mme Georgieva en RCA. Elle s'y était déjà rendue en juillet 2013 avec Mme Valérie Amos, coordinatrice des secours d’urgence des Nations unies, pour évaluer la situation humanitaire dramatique du pays.

This will be the second visit to CAR by Commissioner Georgieva, who first visited CAR in July 2013 together with UN Emergency Relief Coordinator Valerie Amos, to assess the dramatic humanitarian situation.


Étant donné qu'une grande partie des projets était déjà achevée, la Commission a demandé aux autorités autrichiennes d'effectuer une EIE a posteriori, afin de pouvoir évaluer des mesures compensatoires potentielles.

Since most of the projects had already been completed, the Commission asked the Austrian authorities to carry out an EIA retrospectively, with a view to potential compensatory measures.


Selon la Commission, cette nouvelle législation devrait être élargie afin d’inclure tous les projets pour lesquels l’évaluation des incidences était déjà en cours avant cette date et pour lesquels la procédure d’autorisation séparée n’avait pas encore été entamée.

According to the Commission, the new legislation should be widened to include all projects for which the impact assessment was already under way before that date and where separate authorisation procedure for the project had still not been initiated.


Cependant, en ce qui concerne l’évaluation de la situation économique, vous avez affirmé quelque peu prématurément, tout comme M. Barroso, que la relance économique était déjà bien entamée.

However, as regards the assessment of the economic situation, you somewhat prematurely said – exactly like Mr Barroso – that the economy has recovered to a considerable extent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. considérant que l'étude Stern précitée sur l'économie du changement climatique et le quatrième rapport d'évaluation sur l'évolution du climat ont démontré de façon imparable que le changement climatique avait un impact considérable sur les pays en développement, et que pour bon nombre des communautés les plus vulnérables dans le monde, le changement climatique était déjà une réalité,

Z. whereas the above-mentioned Stern Review on the Economics of Climate Change and the Fourth Assessment Report on Climate Change demonstrated unequivocally that climate change has the greatest impact on developing countries and that for many of the world's most vulnerable communities, climate change is already a reality,


Z. considérant que l'étude Stern précitée sur l'économie du changement climatique et le quatrième rapport d'évaluation sur l'évolution du climat ont démontré de façon imparable que le changement climatique avait un impact considérable sur les pays en développement, et que pour bon nombre des communautés les plus vulnérables dans le monde, le changement climatique était déjà une réalité,

Z. whereas the above-mentioned Stern Review on the Economics of Climate Change and the Fourth Assessment Report on Climate Change demonstrated unequivocally that climate change has the greatest impact on developing countries and that for many of the world's most vulnerable communities, climate change is already a reality,


X. considérant que l'étude Stern sur l'économie du changement climatique et le quatrième rapport d'évaluation sur l’évolution du climat ont démontré de façon imparable que le changement climatique avait un impact considérable sur les pays en développement, et que pour bon nombre des communautés les plus vulnérables dans le monde, le changement climatique était déjà une réalité,

X. whereas the Stern Review on the Economics of Climate Change and the Fourth Assessment Report on Climate Change demonstrated unequivocally that climate change has most impact on developing countries that for many of the world's most vulnerable communities, climate change is already a reality,


En ce qui concerne le sel d'aspartame-acésulfame, le comité a décidé qu'il était déjà couvert par les évaluations de l'innocuité de ses deux composants.

For the salt aspartame-acesulfame salt, the Committee decided that it was covered by the safety evaluations of the two constituent sweeteners.


En ce qui concerne la proposition à l'examen, il regrette que l'évaluation de l'incidence des mesures découlant de l'application du règlement (CE) nº 1587/98 du Conseil ne soit pas encore disponible, d'autant que cette évaluation était déjà prévue il y a plus de trois ans dans l'article 6 dudit règlement.

Concerning the present Commission proposal, the delay in evaluating the impact of the measures provided for in Regulation (EC) No 1587/98 is to be regretted, particularly since this evaluation had already been planned more than three years ago under Article 6 of that Regulation.


* * * II. L'appréciation ex-ante et l'évaluation ex-post des politiques structurelles communautaires Parmi les innovations apportés par les règlements concernant la mise en oeuvre des fonds structurels en 1989, la nécessité d'une appréciation ex- ante et d'une évaluation ex-post des actions communautaires était déjà indiquée comme une des exigences centrales.

* * * II. Prior appraisal and ex post evaluation of Community structural policies Of the innovations introduced by the regulations governing the implementation of the Structural Funds adopted in 1988, ex ante assessment and ex post evaluation of Community measures was one of the prime requirements although the novelty of this approach and the tightness of the timetable restricted the first attempts to appraise the plans submitted by the Member States.




Anderen hebben gezocht naar : évaluation était déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation était déjà ->

Date index: 2020-12-23
w