Mon rôle c'est, lorsqu'on me donne les provisions du régime, de l'évaluer avec les règles, de travailler de façon très ardue, pour avoir les hypothèses actuarielles les plus raisonnables; mais je ne peux pas vraiment me prononcer sur la charge de travail et les conditions de travail qui s'ensuivent.
My role, when I am given the provisions of a plan, is to value that plan based on the rules, to work very hard and to set the most reasonable actuarial assumptions, but I cannot really venture an opinion on the resulting workload or working conditions.