Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation dans l'hypothèse de la stabilité raisonnable

Traduction de «évaluation très raisonnable—est » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation dans l'hypothèse de la stabilité raisonnable

reasonable stability estimate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Donald Lenihan: La meilleure chose que vous puissiez attendre de la part de certains changements comme ceux-ci—et c'est une évaluation très raisonnable—est la production de meilleurs rapports.

Mr. Donald Lenihan: The most you can expect from some changes like these—and it's a very reasonable amount—is better reporting.


Mon rôle c'est, lorsqu'on me donne les provisions du régime, de l'évaluer avec les règles, de travailler de façon très ardue, pour avoir les hypothèses actuarielles les plus raisonnables; mais je ne peux pas vraiment me prononcer sur la charge de travail et les conditions de travail qui s'ensuivent.

My role, when I am given the provisions of a plan, is to value that plan based on the rules, to work very hard and to set the most reasonable actuarial assumptions, but I cannot really venture an opinion on the resulting workload or working conditions.


9. prend acte du fait qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a contrôlé le processus de planification annuelle concernant la gestion des subventions; se félicite de ce que l'audit ait permis de conclure que le système de contrôle interne existant permettait d'obtenir une assurance raisonnable quant à la réalisation des objectifs opérationnels fixés pour ce processus, mais observe que l'auditeur a formulé deux recommandations très importantes concernant des retards dans la mise en œuvre du programme et le ...[+++]

9. Acknowledges that in 2012, the Commission’s Internal Audit Service audited the annual planning process for the management of grants; welcomes the audit conclusion that the existing internal control system gave reasonable assurance as to the achievement of the business objectives set for this process, but notes that the auditor made two very important recommendations concerning delays in the implementation of the programme and the system for evaluating the utilisation of resources; calls on the Joint Undertaking to inform the discharge authority about the level of implementation of the programme and about the results achieved;


C'est pourquoi la majorité des membres du comité ont présenté ce rapport accompagné de recommandations fermes. Ils ont examiné très attentivement l'élément de diligence raisonnable pour s'assurer que le gouvernement s'occupe réellement de recueillir des données, qu'il évalue les répercussions de l'accord, qu'il s'assure que l'information est colligée et qu'il veille à ce que, selon les estimations, comme l'ont dit les représentants du ministère du Québec, on ait réellement ...[+++]

That is why the majority of the committee members submitted the report with strong recommendations and looked very carefully at the due diligence aspect, in particular, ensuring that government actually works on the data; assesses the agreement's impact; ensures that information is collected; and ensures, depending on the estimates, as the Quebec ministry officials said, that there is real access to the $1.3 billion in contracts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis également très heureuse que vous ayez fait ce que proposait cette Assemblée en supprimant du champ d’application de la directive «services» des domaines aussi importants que le travail à temps partiel, les firmes de sécurité, le secteur des jeux d’argent et le secteur de la santé dans son ensemble, bien qu’un point d’interrogation demeure quant à l’exclusion des services sociaux et que nous devions encore débattre de la manière dont le raisonnement de la Commission à ce sujet doit être évalué et interp ...[+++]

I am also very glad that you have done as this House has proposed and removed from the scope of the services directive such important areas as part-time working, security firms, the gambling industry and the whole of the health sector, although there is still a question mark over the exclusion of social services, and we will have to have further discussions on how the Commission's thinking in this respect is actually to be evaluated and interpreted.


70. invite les pays candidats à accorder très largement la priorité à la transposition de l'acquis environnemental dans leurs législations nationales et à la mener à bien au plus tard d'ici à la date de leur adhésion; les directives environnementales de l'Union européenne qui peuvent être mises en œuvre à faible coût (par exemple, les directives concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement, l'information en matière d'environnement, le bien-être des animaux, l'habitat et les oiseaux) devraient s'appliquer dès le premier ...[+++]

70. Calls on the candidate countries to give the highest priority to the transposition of the environmental acquis into their national legislation with accomplishment at the latest by the day of accession; EU environmental directives which can be implemented at low cost (e.g. Environmental Impact Assessment, Environmental Information, Animal Welfare legislation, Habitat and Birds Directives), should apply from day one of accession; considers it essential to accord special priority to implementing the acquis in the remaining environmental problem areas (such as water and atmospheric pollution and waste treatment); considers that transi ...[+++]


En guise de conclusion, je dirai que je donne maintenant cette information pour que les leaders parlementaires des autres partis puissent évaluer leurs positions afin d'être en mesure de se réunir avec moi à la reprise des travaux pour établir un échéancier raisonnable des travaux de la Chambre pour la fin d'avril et le début de mai, ce qui nous permettra ensuite de faire une planification similaire concernant le programme des travaux de juin qui s'annonce très chargé. ...[+++]

By way of conclusion, I want to say I am providing this information now so the House leaders of the other parties are able to assess their positions in order to enable them to join with me, when the House resumes, in planning a reasonable schedule for the House in late April and early May which will in turn make it possible for us to do similar planning for what will be a very crowded agenda in June.


M. Champagne: Pour les projets en général, les fonds consacrés aux évaluation varient entre 10 p. 100 et 15 p. 100, pour certains projets c'est 20 p. 100. Toutefois 10 p. 100, c'est très raisonnable et c'est dans la norme.

Mr. Champagne: For projects generally, the amount spent on evaluations varies between 10 per cent and 15 per cent. For some projects it is 20 per cent. However, 10 per cent is very reasonable, and within the normal range.




D'autres ont cherché : évaluation très raisonnable—est     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation très raisonnable—est ->

Date index: 2024-12-29
w