Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation de la consommation intermédiaire
évaluation intermédiaire

Vertaling van "évaluation intermédiaire nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
évaluation de la consommation intermédiaire

valuation of intermediate consumption




tableau des échanges intermédiaires évalués sans les impôts nets sur les produits

table of intermediate consumption valued excluding the net taxes on products


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities




Centre d'évaluation pour la détermination des aptitudes à la gestion intermédiaire

Assessment Centre for Identifying Middle-Management Potential
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, j'ai présenté un rapport intermédiaire sur le renforcement de l'Union économique et monétaire, comportant une évaluation de ce que nous avons accompli jusqu'à présent, un recensement des points faibles et différentes propositions quant à la manière d'y remédier.

As you know, I put on the table an Interim Report on strengthening the Economic and Monetary Union which evaluated what we have done so far, identified weaknesses, and suggested various ways in which these vulnerabilities could be addressed.


suggère d'opter pour un horizon à long terme, au moins jusque 2020, étant donné qu'il nous faut déjà planifier pour 2050. Il faudrait également prévoir une évaluation et un suivi à mi-parcours, ainsi que des feuilles de route claires avec des objectifs intermédiaires;

suggests it has a long horizon, until 2020 as a minimum as we need to plan now for 2050, accompanied by mid-term evaluation and monitoring and clear road maps with interim targets;


Ce pourrait être alors un outil essentiel d'évaluation des progrès réalisés dans ce dossier. Tant que le programme du MPO sera du seul ressort du comité sur les pêches ou qu'il restera uniquement associé aux pêches, nous ne voyons aucune possibilité de respect, à l'échelle pangouvernementale, des engagements pris dans le cadre du programme pour les océans, dans le cadre du programme de durabilité qui fait maintenant partie intégrante des activités du MPO et du programme gouvernemental en général (1600) Nous tentons de trouver une solu ...[+++]

As long as we see the DFO agenda as being the purview of only, for example, the fisheries committee, or really being just a fisheries issue, we don't see how that will ever lead to government-wide delivery on the oceans agenda, on the sustainability agenda that's so integral now to the DFO and the government agenda on it (1600) We're feeling our way through, but we're asking the committee's support for making this a government priority and for speaking to the government and to Canadians, through the House of Commons, to help put these great words and the investment we've made in the legislation and the policy into action on the water.


En ce qui concerne les mesures structurelles, la Cour s'intéresse en particulier aux procédures d'évaluation; cette année, nous terminerons l'analyse de l'évaluation ex post relative aux interventions structurelles pour la période 1994-1999; de plus, nous entamerons un contrôle relatif à l'évaluation intermédiaire concernant 2004-2006.

With regard to structural measures, the Court is particularly interested in the evaluation procedure. This year we shall finalise our analysis of the ex-post evaluation of structural assistance for the 1994-1999 period. We shall also begin to examine the mid-term evaluation for the 2004-2006 period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au mois de juillet prochain, Mme De Palacio, vice-présidente de la Commission, présentera une évaluation intermédiaire du programme législatif à la Conférence des présidents de commissions comme prévu par le nouvel article 57 du règlement et nous ferons ensemble le point de la situation.

Next July, Vice-President De Palacio will present an interim assessment of the Legislative Programme to the Conference of Committee Chairmen in accordance with the new Article 57 of the Rules of Procedure and together we will see how things stand.


Je suis cependant d'avis que, dans le rapport intermédiaire que la Commission devrait nous soumettre en 2006, il faudra non seulement évaluer la persistance des raisons ayant justifié la dérogation mais aussi tenir compte, pour cette évaluation, des règles communautaires en matière d'aides d'État et conditionner la poursuite de la dérogation à une effective restructuration du secteur.

However, I consider that, in the interim report that the Commission is due to present to us in 2006, not only should the continued presence of the reasons justifying the derogation be assessed, but Community rules concerning State aid should also be taken into consideration and the continued derogation should be conditional on the effective restructuring of the sector.


Par ailleurs, nous souhaitons que, dans le cadre des orientations pour l'évaluation intermédiaire de septembre 2002, la Commission définisse des indicateurs pour l'attribution de la réserve de performance qui, outre la gestion financière, recouvre d'autres aspects de la gestion, tels que la coopération, l'additionnalité et la qualité des dépenses.

Furthermore, within the framework of the guidelines for the intermediate evaluation of September 2002, we want the Commission to define indicators for the efficient allocation of the reserve which, as well as financial management, take account of other aspects of management, such as cooperation, additionality and the quality of expenditure.


Nous nous étions en effet principalement concentrés sur l'évaluation intermédiaire de Tampere, les décisions et les recommandations faites alors, ainsi que sur les quatre priorités que nous avions choisies dans le cadre de la présidence, à savoir la transformation de Pro-Eurojust en Eurojust, la lutte contre la traite des êtres humains - tant à travers l'uniformisation des lois que du point de vue opérationnel sur le terrain, la lutte contre la disparition d'enfants et, last but not least , le gel des avoirs.

We had focused primarily on the interim evaluation of Tampere, of the decisions and recommendations made there, and on the four priorities which we had chosen for our presidency, namely the conversion from pro-Eurojust to Eurojust; the fight against trafficking in human beings, not only by standardising the laws but also operationally in the field; the fight against the disappearance of children; and last but not least, the freezing of assets.


Nous nous étions en effet principalement concentrés sur l'évaluation intermédiaire de Tampere, les décisions et les recommandations faites alors, ainsi que sur les quatre priorités que nous avions choisies dans le cadre de la présidence, à savoir la transformation de Pro-Eurojust en Eurojust, la lutte contre la traite des êtres humains - tant à travers l'uniformisation des lois que du point de vue opérationnel sur le terrain, la lutte contre la disparition d'enfants et, last but not least, le gel des avoirs.

We had focused primarily on the interim evaluation of Tampere, of the decisions and recommendations made there, and on the four priorities which we had chosen for our presidency, namely the conversion from pro-Eurojust to Eurojust; the fight against trafficking in human beings, not only by standardising the laws but also operationally in the field; the fight against the disappearance of children; and last but not least, the freezing of assets.


Cela signifie que nous devons traiter quotidiennement une quantité extraordinaire de renseignements sur les menaces et évaluer tous les éléments d'information que nous recevons — qu'ils nous viennent du public, par l'entremise de notre Réseau-info sécurité nationale; de nos partenaires d'infrastructures essentielles du secteur privé, par l'intermédiaire de notre système de signalement d'incidents suspects; de nos partenaires nati ...[+++]

This means we must process an extraordinary amount of threat information on a daily basis and run to ground all pieces of information that we receive, whether from the public, through our national security information line, from our private sector critical infrastructure partners, through our suspicious incident reporting system, from our domestic partners such as CSIS and ITAC, or from individual partners such as the FBI. Any credible threat that is brought to our attention from whatever the source gets full attention and resources of the RCMP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation intermédiaire nous ->

Date index: 2022-07-07
w