Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évaluation devrait aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aborder les années 90 - Perspectives gouvernementales pour l'évaluation de programmes

Into the 90s - Government Program Evaluation Perspectives


Évaluation des investissements de fonds éthiques et socialement responsables dans des projets de logements locatifs abordables pour personnes à revenu faible à modéré au Canada

Ethical and social fund investments in lower-to-moderate income affordable rental housing in Canada: an assessment


Hirsutisme : façon pratique d'en aborder l'évaluation et le traitement

Hirsutism: A Practical Approach to Evaluation and Treatment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense qu'il étudie en gros de façon critique l'évaluation scientifique des aliments génétiquement modifiés et qu'il essaie de voir de quelle façon on devrait aborder la chose, surtout pour les nouveaux produits qui arriveront par la suite.

I think that basically it's taking a critical look at scientific evaluation of GM food and what our approach should be, especially with the new products that will be coming down the line.


L'identification des fonctions critiques devrait se faire en deux temps. Les établissements procéderaient d'abord à une auto-évaluation lors de l'élaboration de leur plan de redressement.

Critical functions should be identified in a two-step procedure: first, the institutions perform a self-assessment when establishing their recovery plans.


Les auteurs de nos études d'évaluation arrivaient, eux, à des conclusions différentes, notamment suggérant plutôt que les études d'évaluation qu'on devrait mener sur les programmes de traitement de la toxicomanie dans les tribunaux devraient plutôt s'intéresser d'abord et avant tout au processus, autrement dit comment ça marche, et donc examiner notamment la prestation des interventions plutôt que de chercher à faire nécessairement ...[+++]

The authors of our evaluation studies came to different conclusions, suggesting, in particular, that our evaluation studies of the drug treatment court programs should instead focus, first and foremost, on the process, in other words, how it works. Thus, we should examine how interventions are delivered, rather than necessarily looking to carry out a random study.


À cet égard, lorsqu’elle aborde la question de l’évaluation de la conformité de produits et de services, la Commission devrait, le cas échéant, rechercher des synergies avec des schémas européens et internationaux pertinents existants, tels que le règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil (9), qui fixe les exigences relatives à l’accréditation d’organismes d’évaluation de la conformité et à la surveillance du marché de produits.

In this regard, when addressing the conformity assessment of products and services, the Commission should, where appropriate, seek synergies with existing relevant European and international schemes such as the Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council (9) which sets out the requirements for accreditation of conformity assessment bodies and market surveillance of products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, lorsqu’elle aborde la question de l’évaluation de la conformité de produits et de services, la Commission devrait, le cas échéant, rechercher des synergies avec des schémas européens et internationaux pertinents existants, tels que le règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil , qui fixe les exigences relatives à l’accréditation d’organismes d’évaluation de la conformité et à la surveillance du marché de produits.

In this regard, when addressing the conformity assessment of products and services, the Commission should, where appropriate, seek synergies with existing relevant European and international schemes such as the Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council which sets out the requirements for accreditation of conformity assessment bodies and market surveillance of products.


Une entreprise devrait tout d’abord faire vérifier le système en place par une évaluation de sa conformité aux règlements, puis constamment relancer ce processus d’examen et de vérification. Ainsi, l'entreprise s'améliore constamment.

What a company has to do first of all is an audit of the system it has in place, an assessment of its compliance with the regulations, and then constantly to do that review and audit process, so the company is constantly improving.


la prévention: qui, en tant que secteur d’activité central, devrait d’abord impliquer l’évaluation des risques pour définir les matières CBRN à haut risque à traiter en priorité, puis se concentrer sur la sécurité et le contrôle de ces matières et des infrastructures connexes.

prevention, which as the focal point of activity should first involve the use of risk-assessment to prioritise high-risk CBRN materials, and then focus on the security and control of these materials and the related facilities.


la prévention: qui, en tant que secteur d’activité central, devrait d’abord impliquer l’évaluation des risques pour définir les matières CBRN à haut risque à traiter en priorité, puis se concentrer sur la sécurité et le contrôle de ces matières et des infrastructures connexes.

prevention, which as the focal point of activity should first involve the use of risk-assessment to prioritise high-risk CBRN materials, and then focus on the security and control of these materials and the related facilities.


Le député devrait peut-être se joindre à notre comité, parce qu'il est plus sensibilisé, du moins en ce qui a trait à ce point, que certains autres députés que j'ai entendus, et je dois admettre que cela est décevant (1840) M. Mark Warawa: Monsieur le Président, je remercie le secrétaire parlementaire de tout ce qu'il vient de nous dire, mais, en vérité, les audiences sur la centrale SE2 ont d'abord eu lieu devant l'Energy Facility Site Evaluation Council. Le gouvernement du Canada brillait pa ...[+++]

Maybe the member should join our committee because he is a little more enlightened, at least on that aspect, than some other members that I have heard, which is disappointing, I must say (1840) Mr. Mark Warawa: Mr. Speaker, I appreciate what the parliamentary secretary has shared with us, but the fact is that the SE 2 hearings first went through EFSEC and the federal Government of Canada was absent.


Je voudrais tout d'abord dire que l'évaluation d'un système électoral—et cela fait partie de votre ordre de renvoi—devrait se faire sur deux plans : d'abord, la mesure dans laquelle il représente les citoyens, ensuite la mesure dans laquelle il fait la promotion d'un gouvernement efficace.

I want to start by saying that an electoral system that has to be assessed—and that's part of your terms of reference—should be assessed on two grounds. The first is how well it represents citizens, and the second is how well it promotes effective government.




D'autres ont cherché : évaluation devrait aborder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation devrait aborder ->

Date index: 2021-12-31
w