Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiomètre de potentiel évoqué
Audiométrie par potentiels évoqués
Audiométrie électroencéphalographique
BANANE
ERA
Enregistrement des potentiels évoqués auditifs
Enregistrement des potentiels évoqués corticaux
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Potentiel évoqué
Potentiel évoqué somatosensoriel
Potentiel évoqué somesthésique
Potentiels cérébraux évoqués
Potentiels évoqués
Potentiels évoqués cérébraux
Potentiels évoqués exogènes
Potentiels évoqués sensoriels
étude des potentiels évoqués auditifs corticaux

Vertaling van "été évoqué nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


potentiels évoqués | potentiels évoqués cérébraux | potentiels cérébraux évoqués

evoked potentials | EP


enregistrement des potentiels évoqués auditifs corticaux [ étude des potentiels évoqués auditifs corticaux | enregistrement des potentiels évoqués corticaux ]

cortical-evoked response audiometry [ CERA | cortical audiometry ]


audiométrie électroencéphalographique | audiométrie par potentiels évoqués | enregistrement des potentiels évoqués auditifs | ERA [Abbr.]

cortical audiometry | evoked response audiometry | ERA [Abbr.]


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


potentiel évoqué | potentiels évoqués

evoked potential | evoked response


potentiels évoqués exogènes | potentiels évoqués sensoriels

exogenous evoked potentials | sensory evoked potentials


potentiel évoqué somesthésique [ potentiel évoqué somatosensoriel ]

somatic sensory evoked potential [ SSEP | somatosensory evoked potential ]


audiomètre de potentiel évoqué

Evoked-potential audiometer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le point 66 du Communiqué évoque les SER dans les termes suivants: "Le fait de travailler ensemble et avec les institutions existantes pour encourager et faciliter l'investissement dans le développement et l'exploitation des énergies renouvelables, grâce à des conditions intérieures propices, nous aidera à pallier les problèmes du changement climatique et de la pollution atmosphérique.

Point 66 of the Communiqué is devoted to RES in the following terms: "Working together and with existing institutions to encourage and facilitate investment in the development and use of sustainable energy, underpinned by enabling domestic environments, will assist in mitigating the problems of climate change and air pollution.


Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologiq ...[+++]

With no action, there is a high risk of failure on each of the major challenges: Europe’s labour order will be destroyed, decarbonisation and protection of resources will cease because the social costs of ecological transition are considered to be too high, and social inequalities plus alienation will increase, posing a risk to democracy.


Merci aussi à Frans et à vous-même de m'autoriser à m'exprimer au début de votre assemblée plénière sur cette négociation extraordinaire avec le Royaume-Uni et d'évoquer le premier résultat auquel nous sommes parvenus ensemble vendredi dernier.

Thanks to Frans, and to you too, for allowing me to speak at the beginning of your plenary session on the extraordinary negotiation with the United Kingdom and on the first result we reached last Friday.


Il nous demande tout simplement de mettre les choses dans le bon ordre pour réussir. Il évoque clairement les conditions d'une période de transition si le Royaume-Uni la demande. Et il nous demande d'organiser ce retrait ordonné en tenant compte d'une future relation, ce que j'ai appelé moi-même dès le début "the new partnership", le nouveau partenariat.

It requires that work be done in the right order to succeed; It refers to the conditions for a transitional period if such a period is requested by the United Kingdom; And it requires that the orderly withdrawal takes into account the future relationship, which I refer to as a new partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et puisque je parle de sécurité, nous avons besoin d'une autre méthode pour organiser la défense européenne; Hans-Gert a évoqué le fait qu'en 1954, l'Assemblée nationale française a mis en échec la Communauté européenne de défense.

And, as I'm talking about security, we need a way of organising European defence. Hans-Gert mentioned that in 1954 the French National Assembly blocked the European Defence Community.


Le sommet de Johannesburg approche : les initiatives que prend la Commission à cet égard ne nous satisfont pas et nous sommes préoccupés par le fait qu'à Barcelone le développement durable ne sera même pas évoqué, sinon de manière absolument marginale.

The Johannesburg Summit is approaching: we are not satisfied with the initiatives the Commission is pursuing in this regard and we are concerned by the fact that sustainable development will not be discussed at all at Barcelona, or only very indirectly.


- Comme je l'ai évoqué dans mon discours, soyez sûr que je veux travailler au cours de la période qui nous sépare du Sommet de Barcelone afin de mettre en place le groupe de travail interinstitutionnel ou, à tout le moins, d'être en mesure de nous engager dans ce dialogue.

– Please be assured that, as I mentioned in the speech, I want to work between now and the Barcelona Summit to put together the interinstitutional working group or at least to be able to engage in that dialogue.


Nous avons évoqué ce problème à quatre reprises depuis début septembre : la première fois par écrit, la deuxième par courriel, ensuite tous les députés finlandais ont signé et envoyé une lettre aux questeurs le 2 octobre. Enfin, j'ai personnellement évoqué l'affaire lors de la première session d'octobre.

Since the beginning of September, we have intervened in this matter on four separate occasions: first orally, then by e-mail, following which all the Finnish Members signed and dispatched a letter to the Quaestors on 2 October; finally, I raised the matter once again during the first session in October.


Après que nous avons évoqué expressément l’an dernier le génocide, nous apprenons cette année qu’une évolution manifestement positive a lieu.

Having expressly referred to the genocide last year, we note this year that things are clearly moving in the right direction.


Par ailleurs, et alors que nous venons de fêter les 50 ans de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, je crois que nous pouvons faire confiance aux juges des deux juridictions pour nourrir et prolonger un dialogue qu'ils entretiennent déjà et qui constitue, sans aucun doute, une assurance contre tout risque d'une Europe des droits de l'homme à deux vitesses que certains ont pu évoquer.

Moreover, at a time when we have just celebrated the 50th anniversary of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, I think we can safely leave it to the judges of both institutions to fuel and continue the dialogue they already maintain, which is undoubtedly adequate guarantee against any risk of the two-speed Europe of human rights that some people have mentioned.


w