Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été violées puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


faire en sorte que les fonds puissent commencer à être utilisés

funding flowing


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, je n'ai pas l'intention de prétendre que la désobéissance à une quelconque règle du Sénat doive nécessairement être traitée comme tel. Il arrive, lorsque les règles sont violées par inadvertance ou qu'une violation est moins grave, que les manquements puissent être pardonnés.

Honourable senators, I do not intend to imply that a breach of any rule of the Senate should necessarily be treated in this manner. There are times when our rules could be breached inadvertently or, perhaps, a breach of a less-than-grave nature could be forgiven.


13. demande au gouvernement soudanais de faire en sorte que les femmes qui ont été violées puissent recevoir un traitement avant qu'elles ne signalent l'incident, ou lorsqu'elles procèdent à un tel signalement, et le prie de ne ménager aucun effort pour poursuivre la formation des policiers en matière de violences sexuelles et de violences liées à l'appartenance sexuelle;

13. Calls on the GoS to ensure that women who have been raped are able to receive treatment before or upon reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues;


19. invite le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur l'appartenance sexuelle; à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à la délégation du Parlement européen, les procédures de notification des viols aient été modifiées (suppression de l'obligation de remplir le "formulaire 8" et octroi de l'équivalence aux ONG médicales, ainsi reconnues comme centres de traitement);

19. Calls on the government of Sudan to ensure that women who have been raped are able to receive immediate treatment after reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues; in this regard, welcomes the change in procedures for reporting rape (the lifting of the requirement of completion of Form 8 and granting equivalency to medical NGOs, recognition as treatment centres), as disclosed to the delegation by the Minister of Justice;


12. appelle le gouvernement soudanais à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent bénéficier d'un traitement immédiat après avoir rapporté les faits et à ce que tout soit fait pour former davantage la police aux problèmes de violence sexuelle ou de violence fondée sur le sexe, et, à cet égard, se félicite que, comme le ministre de la justice l'a indiqué à une délégation, les procédures de notification des viols aient été modifiées (remplissage du formulaire 8 et octroi de l'équivalence aux ONG médicales, ainsi reconnues comme centres de traitement);

12. Calls on the GoS to ensure that women who have been raped are able to receive immediate treatment after reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues and, in this regard, welcomes the change in procedures for reporting rape (completion of Form 8 and granting equivalency to medical NGOs to recognise them as treatment centres), as disclosed to an ACP-EU Joint Parliamentary Assembly delegation by the Minister of Justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. invite le gouvernement soudanais à abroger l'article 48 de son Code pénal, à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent faire l'objet de soins avant la notification de l'incident, ou lors de celle-ci, et à faire en sorte que tout soit mis en œuvre pour former la police en matière de violences sexuelles et de violences liées à l'appartenance sexuelle;

17. Calls on the Government of the Sudan to repeal Article 48 of the Criminal Law, to ensure that women who have been raped are able to receive treatment before or upon reporting of the incident and to ensure that every effort is made to train police in sexual and gender-based violence issues;


15. invite le gouvernement soudanais à abroger l'article 48 de son Code civil, à veiller à ce que les femmes qui ont été violées puissent faire l'objet de soins avant la notification de l'incident, ou lors de celle-ci, et à faire en sorte que tout soit mis en œuvre pour former la police en matière de violences sexuelles et de violences liées à l'appartenance sexuelle;

15. Calls on the Government of the Sudan to repeal Article 48 of the Criminal Law, to ensure that women who have been raped are able to receive treatment before or upon reporting of the incident and to ensure that every effort is made to train police in sexual and gender‑based violence issues;


Alors que le Canada devient à la fois un vendeur et un inventeur de technologies à forte valeur ajoutée, il se peut que les lois canadiennes et nos ententes commerciales internationales puissent être violées par des criminels canadiens et des agents de pays avec lesquels nous commerçons (1545) L'espionnage économique n'est pas nouveau mais c'est un problème qui préoccupe grandement le SCRS.

As Canada becomes a seller and inventor of high value added technologies, both Canadian law and our international trade agreements may be broken by both the Canadian criminal element and underground operatives in the nations with which we trade (1545 ) Economic espionage is not new but it is a major issue for CSIS.




D'autres ont cherché : été violées puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été violées puissent ->

Date index: 2025-03-28
w