Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été un peu polis hier » (Français → Anglais) :

Étant donné que la situation était un peu confuse hier, puisque tous les noms des associations se ressemblaient beaucoup et qu'il était difficile de savoir quel document correspondait à quel groupe, vu le moment de leur comparution, j'ai demandé hier qu'on numérote le document concernant le groupe devant comparaître ou qu'on y indique au moins la date de la séance afin que nous puissions l'identifier et que nous n'ayons pas à déranger les greffiers pour essayer de savoir quel document correspond au groupe que nous entendons.

Seeing as how yesterday was kind of confusing, with all the names of the associations that were very similar and the difficulty of defining which document belonged to which group, given the timing of their appearance, I asked yesterday that we number the document related to the group being heard, or at least put the time on the document so that we can locate it and don't have to bother the clerks to try to find out which document is related to the group we're hearing.


Le ministre des Finances du Québec et le premier ministre du Québec ont été un peu polis hier, car 2,2 milliards de dollars sont censés arriver, mais en leur âme et conscience, ils sont tannés d'attendre cette somme depuis 18 ans.

The Finance Minister and the Premier of Quebec were being polite yesterday, because Quebec is supposed to be receiving $2.2 billion, but deep down, they are fed up because Quebec has been waiting for the money for 18 years.


L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu moins, certains en voul ...[+++]

The primary objective was to draw up a roadmap for the further progress of the constitutional process; since we debated the substance of this yesterday, and my group rejected it, I can save myself the bother of talking about it now, but if one compares what has been said over the last few months about strategy – with some wanting to leave the text as it is despite its having been rejected by two countries, some wanting a bit more and others a bit less, some wanting it more about the internal market and others more about social Europe – people are not singing from the same hymn sheet, and so far they have been missing the mark.


Certes, nous trouvons un peu gênant que votre élection, au demeurant parfaitement méritée puisque vous étiez auparavant le leader du groupe le plus important de ce Parlement, soit acquise au prix d’un compromis entre les deux groupes principaux qui, comme j’ai eu l’occasion de le dire hier, sont rivaux devant les électeurs mais, un peu trop souvent à notre goût, sont d’accord quant à la gestion de ce Parlement et à l’avenir de l’Europe.

Admittedly, we find it rather embarrassing that your election - which, incidentally, you fully deserve, since you were previously the leader of the largest group in Parliament – has been obtained at the cost of a compromise between the two main groups which, as I had the opportunity to say yesterday, are seen as rivals by the electorate but are, rather too often for our taste, in agreement about the running of Parliament and the future of Europe.


Pour l'année prochaine, avec la bonification que le ministre de la Santé, notre «jovialiste» de service, a vendue un peu partout hier, on passera de 3,802 milliards à 3,761 milliards.

Next year, with the bonus being touted everywhere yesterday by the optimistic Minister of Health, the amount would decrease from $3.802 billion to $3.761 billion.


L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, j'ai été quelque peu choqué hier quand j'ai lu le compte rendu de la tentative, par la Chambre des communes, de se dérober à ses responsabilités.

Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, I was rather shocked yesterday when I read the account of this attempt by the House of Commons to shirk its responsibilities.


Les rapporteurs Turmes et Rapkay ont formulé des propositions - qui ont provoqué hier la déception du porte-parole du groupe PPE-DE - visant à alléger un tant soit peu les conséquences du rapport Mombaur.

As transpired yesterday – much to the chagrin of the spokesperson of the PPE-DE Group – the rapporteurs Turmes and Rapkay have made proposals to moderate the effects of the Mombaur report.


Je regrette de devoir toujours constater qu’aujourd’hui comme hier les énergies renouvelables attirent très peu l’attention.

It is with great regret that I see that yet again too little attention has been paid to renewable sources of energy.


La dernière fois que nous avons parlé de la Serbie, j'ai invité mes collèges à faire preuve d'un peu de patience envers M. Kostunica, car j'avais l'impression que des progrès étaient accomplis presque chaque jour. Nous constatons à présent que ces progrès sont réels : hier encore, M. Kostunica s'est déclaré prêt à prendre ses responsabilités - ce que j'estime très important - à l'égard des crimes serbes au Kosovo.

Last time we talked about Serbia, I urged MEPs to exercise some patience with Mr Kostunica because I had the impression that there had been progress almost every day, and I believe we can see evidence of this progress, up to and including yesterday when Mr Kostunica declared himself willing to assume responsibility, which I believe is crucial, for the Serbian crimes in Kosovo.


Madame la Présidente, le temps file, mais j'aurais encore tellement de choses à dire sur l'économie sociale, même si j'en ai un peu parlé hier.

I am running out of time, Madam Speaker, but I have so much to say on the social economy, although I did say something yesterday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été un peu polis hier ->

Date index: 2023-06-11
w