Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Indicateur d'alerte
Indicateur de dysfonctionnement
Indicateur de porte mal fermée
Lampe témoin
Lampe-témoin
Mesure de protection des témoins hors procédure
Mesure de protection extraprocédurale des témoins
Mesure extraprocédurale de protection des témoins
Mesure non procédurale de protection des témoins
Répétiteur des clignotants
Total cumulé de l'année
Témoin
Témoin compétent
Témoin d'alerte
Témoin d'autodiagnostic
Témoin d'indicateur de direction
Témoin de clignotants
Témoin de connexion de session
Témoin de direction
Témoin de défaillance
Témoin de fermeture des portes
Témoin de fonctionnement
Témoin de porte mal fermée
Témoin de porte ouverte
Témoin de portes ouvertes
Témoin de portière ouverte
Témoin de session
Témoin des clignotants
Témoin du clignotant
Témoin habile
Témoin habile à témoigner
Témoin lumineux
Témoin qualifié
Témoin temporaire
Témoin volatil
Voyant
Voyant de fermeture des portières
Voyant lumineux
Voyant témoin

Traduction de «été témoins depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


témoin compétent | témoin habile | témoin habile à témoigner | témoin qualifié

competent witness


témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

per-session cookie | session cookie | transient cookie


lampe témoin | témoin de fonctionnement | témoin lumineux | voyant | voyant lumineux | voyant témoin

warning light


témoin de clignotants | témoin des clignotants | témoin du clignotant | témoin de direction | témoin d'indicateur de direction | répétiteur des clignotants

turn signal indicator | turn signal indicator light | turn signal light | direction indicator warning light | turn signal warning light


témoin de portière ouverte | témoin de porte ouverte | témoin de portes ouvertes | voyant de fermeture des portières | témoin de fermeture des portes | témoin de porte mal fermée | indicateur de porte mal fermée

door ajar indicator | door-ajar indicator | door ajar indicator lamp | door ajar indicator light | door warning light | open door warning light


témoin de défaillance [ témoin d'autodiagnostic | indicateur de dysfonctionnement | voyant | témoin lumineux | témoin | lampe témoin ]

malfunction indicator lamp [ MIL | malfunction tell-tale | warning light | tell-tale | indicator light | idiot light ]


témoin d'alerte | indicateur d'alerte | témoin | voyant | lampe-témoin | lampe témoin | voyant lumineux

warning light | indicator lamp


mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure

extra-procedural witness protection measure | non-procedural witness protection measure | non-procedural protective measure for witnesses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, ma question porte sur le processus dont j'ai été témoin depuis que je siège au Parlement.

Mr. Speaker, my question deals with the whole process that I have seen in the years I have been in Parliament.


Le Comité sénatorial permanent des banques et du commerce a entendu plus de 15 témoins depuis le début de la session.

The Banking Committee has heard over 15 witnesses since the beginning of the session.


Les Ukrainiens, qui sont les témoins depuis 25 ans des désastres sur une partie de leur territoire, sont peut-être les seuls autres à même d’en parler.

Perhaps the Ukrainians, who have witnessed the devastation of part of their country for the last 25 years, are the only others qualified to speak about this.


Au Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, nous recevons des témoins depuis un bon moment.

For some time now, the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development has been hearing from witnesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci préoccupe beaucoup de sénateurs, de quelque allégeance politique que ce soit, puisqu'on a tous été témoins, depuis 30 ans ou moins, de décisions des tribunaux canadiens qui ont eu pour effet de réparer des situations de discrimination qui perduraient depuis plus de 100 ans, dans certains cas, et de permettre de rétablir l'égalité linguistique et ce respect mutuel auxquels vous avez fait allusion dans le cas de la Commission Laurendeau-Dunton.

This concerns many senators in this chamber, regardless of their political stripe, because in the past 30 years or so, we have all seen Canadian court decisions that have rectified discriminatory situations that had existed for more than 100 years in some cases and have helped re-establish the linguistic equality and mutual respect you alluded to when you referred to the Laurendeau-Dunton commission in your opening remarks.


Elle saperait la volonté manifestée par le régime à parti unique en vue de mettre fin aux violations majeures des droits de l’homme dont nous sommes témoins depuis tellement longtemps.

The impetus for the one-party regime to end the significant human rights violations that we have seen for so long would disappear.


L’exemple de la princesse Caroline de Monaco pourrait porter à croire que ce phénomène se limite aux personnalités riches, belles, célèbres, importantes ou nobles, mais il peut également, par essence, frapper des citoyens ordinaires comme jamais nous n’en avons été témoins depuis L’honneur perdu de Katharina Blum .

The case of Princess Caroline of Monaco might lead one to believe that this is of relevance only to people who are rich, beautiful, famous, important or noble, but it can, by its very nature, also affect ordinary people, in ways we have not seen since the lost honour of Katharina Blum.


L’exemple de la princesse Caroline de Monaco pourrait porter à croire que ce phénomène se limite aux personnalités riches, belles, célèbres, importantes ou nobles, mais il peut également, par essence, frapper des citoyens ordinaires comme jamais nous n’en avons été témoins depuis L’honneur perdu de Katharina Blum.

The case of Princess Caroline of Monaco might lead one to believe that this is of relevance only to people who are rich, beautiful, famous, important or noble, but it can, by its very nature, also affect ordinary people, in ways we have not seen since the lost honour of Katharina Blum.


Les effusions dont nous sommes témoins depuis quelques jours sont en grande partie l'expression d'un sentiment très profond qui transcende toute partisanerie, car tous voient en lui ce qu'André Laurendeau a vu lorsqu'il a résumé Trudeau comme suit: «C'est son goût de la liberté.

The outpouring of grief that we have witnessed in the last few days is largely an expression of this heartfelt sentiment which transcends all partisanship, as all see in him what André Laurendeau saw when he summed up Trudeau as follows: " It is his taste for freedom.


- (EN) Monsieur le Président, ayant été le témoin, depuis plusieurs années, de débats difficiles au Parlement concernant ce sujet, c'est en effet un plaisir pour moi, ce soir, de constater un soutien aussi large pour ce rapport. Le sens du consensus doit être salué.

– Mr President, having seen over the years very difficult discussions in Parliament relating to this subject, it is indeed a pleasure for me this evening to see such widespread support for this report. The sense of consensus is to be welcomed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été témoins depuis ->

Date index: 2022-12-23
w