Il convient donc, pour apprécier leur portée et pour savoir si le terme «raffinerie» au sens de la disposition en question s'applique à un site industriel, tel que celui d'Erstein, qui transforme le sucre brut et le sirop provenant tant de betteraves précédemment traitées sur place que de cannes à sucre, de tenir compte de l'objectif de la réglementation considérée.
In order to assess its scope and ascertain whether the term 'refinery' within the meaning of the provision in question applies to an industrial site, such as that of Erstein, which converts raw sugar and syrup produced both from beet previously processed on site and from sugar cane, it is therefore necessary to take account of the objective of the rules under consideration.