Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchir correctement
Affranchir suffisamment
Avec suffisamment de précisions
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
Suffisamment détaillé
Suffisamment qualifié
Traitement par pénalisation

Vertaling van "été suffisamment pénalisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail




Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistan ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


produit suffisamment ouvré

sufficiently worked product


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product


il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher

he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided


affranchir suffisamment [ affranchir correctement ]

affix enough stamps [ affix correct postage ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En terminant, nous demandons au gouvernement une réforme en profondeur dans les meilleurs délais car les chômeurs et les chômeuses sont déjà suffisamment pénalisés suite aux réformes du gouvernement libéral.

In closing, we want a thorough reform by the government as soon as possible, because the unemployed have been penalized enough by Liberal government reforms.


Très souvent, avant que le Bureau ne termine son enquête et que des poursuites ne soient engagées, le plaignant a quitté le marché ou encore décidé qu'il a été suffisamment pénalisé et qu'il est inutile d'aller de l'avant avec la poursuite.

Very often by the time we've finished our investigation and we've taken court action, the company that is suffering from the abuse of dominance may be out of the market or may be sufficiently disciplined or chastised that they basically say this isn't worth it.


I. considérant que, par le passé, l'aide de l'Union aux pays MOAN a été trop segmentée et n'a pas su s'adapter de manière suffisamment rapide aux besoins politiques et économiques des pays concernés, ce qui a pénalisé l'Union dans sa capacité à jouer un rôle prépondérant dans la région;

I. whereas EU aid to MENA countries has in the past been too fragmented and too slow to adapt to the political and economic needs of the countries concerned, thereby undermining the EU's capacity to play a major role in the region;


I considérant que, par le passé, l'aide de l'Union aux pays MOAN a été trop segmentée et n'a pas su s'adapter de manière suffisamment rapide aux besoins politiques et économiques des pays concernés, ce qui a pénalisé l'Union dans sa capacité à jouer un rôle prépondérant dans la région;

I whereas EU aid to MENA countries has in the past been too fragmented and too slow to adapt to the political and economic needs of the countries concerned, thereby undermining the EU's capacity to play a major role in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. note que le secteur se caractérise par une grande flexibilité, ainsi que par le recours à des contrats à durée déterminée et à des intérimaires; estime également que les employés, dans ce secteur, sont souvent contraints à travailler le dimanche et les jours fériés, y compris le soir et la nuit, ce qui comporte des répercussions négatives sur leur santé et l'équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée; indique qu'il importe d'encourager un équilibre sain entre vie professionnelle et vie privée et invite par conséquent les États membres à adapter leurs politiques concernant le travail dominical et pendant les jours fériés dans le secteur du commerce de détail, afin de promouvoir cet équilibre pour les travaill ...[+++]

10. Considers the sector to be characterised by considerable flexibility, with fixed-term contracts and the use of temporary agency workers; considers also that this sector tends to require workers to work on Sundays and public holidays, including evening and night work, which could have a negative impact on workers’ health and work-life balance; notes the importance of promoting a healthy work-life balance, and consequently calls on Member States to adjust their policies in relation to working on Sundays and public holidays in the retail sector, in order to promote a healthy work-life balance for workers without unduly negatively affecting SMEs in the sector; calls on Member States and the social partners strongly to consider implementi ...[+++]


En même temps, il importe de faire preuve de suffisamment de souplesse quant à la conditionnalité macro-économique, de manière à ne pas pénaliser les pays et régions qui ont le plus besoin d'aide".

At the same time, let's be flexible enough on macroeconomic conditionality so as not to penalise those countries and regions that need most help", he said.


21. invite la Commission à étudier dans le détail les obstacles au transfert; estime que toute action visant à lever les obstacles à la mobilité, comme la discrimination fiscale pénalisant les versements transfrontaliers d'assurance-vie, doit porter sur l'ensemble des régimes de retraite professionnels de tous les États membres, quelle que soit la structure nationale des piliers dont ils dépendent; demande à la Commission européenne de définir des principes généraux suffisamment souples pour que les États membres puissent les appliq ...[+++]

21. Calls on the Commission to examine in depth the obstacles to portability; takes the view that any action on removing obstacles to mobility, such as tax discrimination against cross-border life insurance payments, should concern all work-related pension schemes in every Member State, independent of how these schemes are embedded in national pillar structures; asks the European Commission to define general principles with sufficient flexibility for the Member States to accommodate them within their own (legal) structures;


En ce qui concerne les critiques vis-à-vis de la législation communautaire, et notamment vis-à-vis du fait de ne pas interdire à la direction d'une entreprise de décider de la fermeture de parties non rentables de son entreprise lorsque l'entreprise dans son ensemble dégage des bénéfices ou de ne pas avoir suffisamment pénalisé un employeur qui n'a pas respecté le devoir d'information et de consultation, le Conseil rappelle qu'il ne peut agir que sur la base de propositions de la Commission.

With regard to the criticism which may have been levelled against the Community legislation, including the criticism that company management is not forbidden from deciding to close down unprofitable sections of their companies in situations where the company as a whole is profitable or that employers which have breached the requirement for information and consultation have not been punished sufficiently, the Council would like to state that it can only act on the basis of proposals from the Commission.


Une exonération aussi longue impose en particulier la fixation d'objectifs écologiques qui compensent suffisamment l'avantage fiscal et l'adoption d'un mécanisme de sanction qui pénalise le non-respect de ces objectifs;

Such a long exemption requires in particular that environmental targets are agreed which are a sufficient counterpart for the tax benefit and that a sanction mechanism penalises the non-respect of such targets;


Les citoyens du Nouveau-Brunswick et de l'Atlantique ont été suffisamment pénalisés avec l'assurance-emploi, pour employer l'expression favorite de l'ineffable Doug Young.

The people of New Brunswick and the Atlantic provinces have been penalized enough with employment insurance, to use the ineffable Doug Young's favourite expression.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été suffisamment pénalisé ->

Date index: 2022-04-09
w