Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Bluntslide
Glissade soulevée sur talon
Glissé soulevé sur talon
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "été soulevée aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


glissé soulevé sur talon | glissade soulevée sur talon | bluntslide

bluntslide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, pour m'assurer que la sénatrice Cools et d'autres sénateurs comprennent parfaitement cette étape qui précède la présentation d'un projet de loi — cette procédure est nouvelle pour moi aussi, mais elle existe depuis 1975 et elle a été utilisée pour la dernière fois en 2001 —, je prendrai de nouveau la parole demain pour donner davantage d'explications et répondre aux questions soulevées aujourd'hui.

But in order to ensure that Senator Cools and others are fully satisfied in understanding this step before such a bill is introduced — because it's new for me as well, but it is something that has been done since 1975, and the last time was 2001 — tomorrow I will return with further explanation and answer any of the questions that have been raised today.


Je suis certain que ces questions, qui ont été soulevées aujourd’hui dans cette assemblée, le seront également lors des débats du Conseil, et je suis aussi convaincu qu’une fois que la Présidence hongroise aura synthétisé ce débat, la Commission pourra se baser dessus lorsqu’elle finalisera la feuille de route sur l’énergie qu’elle publiera en novembre.

I am certain that these questions, which have been raised now in this hall, will also come up during the Council debates, and I also trust that once the Hungarian Presidency summarises that debate, the Commission will be able to build upon it when finalising the Energy Roadmap it will publish in November.


C’est là une démarche spécifique qui répond à la question soulevée aujourd’hui.

This is a specific step which addresses the question raised today.


J’exhorte cette Assemblée à consacrer toute son attention à ce processus d’approbation, car il s’agit d’un processus sain selon moi. Il va dans le bon sens, même s’il ne répond pas à toutes les questions que vous avez soulevées aujourd’hui.

I would ask this House really very much to deal with this consent process because I believe it is a healthy process, it goes in the right direction and, at the same time, does not provide the answers on all the issues that you have raised today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’une des questions importantes que vous avez soulevées aujourd’hui est la manière dont nous procéderons avec le livre vert, qui sera adopté par la Commission en septembre.

One of the issues of importance you have raised today is how we will proceed with the Green Paper, which will be adopted by the Commission in September.


Un bon nombre des questions importantes de la stratégie de Lisbonne ont été soulevées aujourd’hui, qu’il s’agisse du soutien à l’innovation, de la concurrence loyale, des questions énergétiques, du changement climatique, de la formation tout au long de la vie ou des investissements dans la connaissance, pour n’en citer que quelques-unes.

Many of the issues which are important to the Lisbon Strategy have been raised today, whether it is supporting innovation, fair competition, addressing energy issues, climate change, lifelong learning or investing in knowledge, to name but a few.


J'ai également lu les délibérations du comité des deux dernières semaines et j'ai trouvé de nombreuses similitudes entre les questions et les préoccupations qui avaient été soulevées en 1995 et celles qui sont soulevées aujourd'hui, y compris, par exemple, la question des attentes différentes, qui avait été bien cernée en 1995.

I've also reviewed the proceedings of your committee held in the last two weeks, and I found many similarities between the questions and concerns that were raised back in 1995 and those that are raised today, including, for example, the question of the expectation gap, which was well identified in 1995.


Le gouvernement et l'opposition sont très déterminés à aller de l'avant avec ceci, mais des témoignages semblables au vôtre ont été entendus et nous avons vraiment l'intention de répondre autant que possible à ces préoccupations très sérieuses que vous avez soulevées aujourd'hui et que d'autres aussi ont soulevées.

The government and the opposition are quite serious about moving ahead with this, but testimony along similar lines has been heard from previous witnesses, and there is a real serious intention to accommodate as much as possible these very serious concerns that you've raised today and that have been raised by others.


Voilà quelques-unes des questions soulevées aujourd'hui par la Commission.

These are some of the questions raised by the Commission today.


Compte tenu des questions soulevées hier par le député d'Hochelaga ainsi que des questions soulevées aujourd'hui par moi et probablement aussi par d'autres députés, je souhaite demander le consentement unanime pour adopter une motion prévoyant le renvoi de ces questions et de ces problèmes au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, essentiellement en vue de protéger la possibilité qu'ont les députés de présenter au moins un projet de loi ou une motion admissible à un vote au cour ...[+++]

In view of the questions that were raised yesterday by the member for Hochelaga and those that have been raised today by me and I suspect by others, I will be seeking unanimous consent for a motion which will refer these questions and concerns to the Procedure and House Affairs Standing Committee, effectively to protect the opportunity of members to have at least one votable item in a Parliament, and not to have lost it on the matter of royal recommendation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été soulevée aujourd ->

Date index: 2022-06-11
w