Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été sensiblement renforcée grâce " (Frans → Engels) :

Des mesures phares ont été prises également dans la perspective d'une «Union bancaire», dont un mécanisme centralisé unique pour la supervision des banques, qui sera opérationnel dès novembre 2014, et un accord sur les modalités de redressement et de résolution des défaillances des établissements bancaires; - la gouvernance économique de l'UE a été sensiblement renforcée grâce à l'intégration complète des divers aspects de la surveillance économique et budgétaire dans le Semestre européen pour la coordination des politiques économiques.

Major steps were also taken towards a "Banking Union", comprising a single centralised mechanism for the supervision of banks, taking effect as of November 2014, and agreement on ways to restructure and resolve failing banks. - EU economic governance was reinforced significantly by fully integrating the various components of economic and budgetary surveillance under the European Semester of economic policy coordination.


Cette approche sera encore renforcée grâce à la réforme prochaine de la politique commune de la pêche de l'UE[11].

This will be further enhanced through the forthcoming reform of the EU's Common Fisheries Policy[11].


La flexibilité dans l'utilisation des fonds de l'UE, provenant de l'instrument européen de voisinage, a été renforcée grâce à l'utilisation de fonds fiduciaires afin d'assurer une fourniture rapide de l'aide financière, grâce à un recours accru au financement mixte et à une meilleure programmation conjointe avec les États membres, et enfin, grâce à une meilleure coordination avec les institutions financières internationales et la création d'une nouvelle réserve de flexibilité pour permettre une réaction rapide aux situations de crise ...[+++]

Flexibility in the use of EU funding (through the European Neighbourhood Instrument), has been increased through the use of Trust Funds to ensure a rapid delivery of financial assistance, through greater use of blending and of improved joint programming with Member States. Finally, through enhanced coordination with International Financial Institutions and the creation of a new flexibility cushion to allow rapid response to crisis situations and changing circumstances.


Plus précisément, la présence de l'État a été renforcée grâce à un soutien direct au gouvernement de transition visant à aider celui-ci à mener un processus de dialogue politique et grâce au rétablissement et au renforcement des capacités de la police et de la gendarmerie.

Specifically, state presence has been strengthened through direct support to the transitional government to lead a process of political dialogue and through the re-establishment and reinforcement of police and gendarmerie capacity.


Des mesures phares ont été prises également dans la perspective d'une «Union bancaire», dont un mécanisme centralisé unique pour la supervision des banques, qui sera opérationnel dès novembre 2014, et un accord sur les modalités de redressement et de résolution des défaillances des établissements bancaires; - la gouvernance économique de l'UE a été sensiblement renforcée grâce à l'intégration complète des divers aspects de la surveillance économique et budgétaire dans le Semestre européen pour la coordination des politiques économiques.

Major steps were also taken towards a "Banking Union", comprising a single centralised mechanism for the supervision of banks, taking effect as of November 2014, and agreement on ways to restructure and resolve failing banks. - EU economic governance was reinforced significantly by fully integrating the various components of economic and budgetary surveillance under the European Semester of economic policy coordination.


Les relations de bon voisinage ont été renforcées grâce à l’intensification de la coopération et des contacts bilatéraux, même dans des matières sensibles comme les crimes de guerre et le retour des réfugiés, notamment par la mise en œuvre du programme régional de logement relevant du processus de Sarajevo[4], la construction de logements étant actuellement en cours, ainsi que dans les domaines de la criminalité organisée et de la coopération policière.

Good neighbourly relations have been strengthened through intensified cooperation and contacts at bilateral level, also in sensitive areas such as war crimes, refugee return, including through implementation of the regional housing progamme under the Sarajevo process[4], with housing construction now underway, and on organised crime and police cooperation.


Depuis l'adoption de la stratégie Europe 2020, la gouvernance économique de l'Union a été sensiblement renforcée (voir encadré n° 1).

Since the adoption of the Europe 2020 strategy, the EU's economic governance has been significantly strengthened (see box 1).


La confiance mutuelle doit être renforcée grâce à la définition de dispositions, applicables dans toute l’UE, en matière de conflits de compétences, de garanties procédurales, de présomption d'innocence et de normes minimales pour l’obtention d’éléments de preuve, d'une part, et grâce à des actions concrètes visant à améliorer la formation des magistrats ainsi que l'efficacité des systèmes judiciaires, d'autre part.

Mutual confidence needs to be strengthened by laying down EU wide rules on conflicts of jurisdiction, procedural guarantees, presumption of innocence and on minimum standards for gathering of evidence, on one hand, and by concrete actions to improve judicial training and the efficiency of justice systems, on the other hand.


La confiance mutuelle doit être renforcée grâce à la définition de dispositions, applicables dans toute l’UE, en matière de conflits de compétences, de garanties procédurales, de présomption d'innocence et de normes minimales pour l’obtention d’éléments de preuve, d'une part, et grâce à des actions concrètes visant à améliorer la formation des magistrats ainsi que l'efficacité des systèmes judiciaires, d'autre part.

Mutual confidence needs to be strengthened by laying down EU wide rules on conflicts of jurisdiction, procedural guarantees, presumption of innocence and on minimum standards for gathering of evidence, on one hand, and by concrete actions to improve judicial training and the efficiency of justice systems, on the other hand.


Cette sensibilisation peut être renforcée grâce au système d'enseignement et aussi grâce à de nouvelles méthodes comptables.

This awareness can be raised by the education system and also by new methods of financial reporting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été sensiblement renforcée grâce ->

Date index: 2021-09-09
w