20. insiste sur l'importance exceptionnelle que revêtent les SER ainsi que l'efficacité énergétique pour une politique de l'énergie européenne concernant les futurs approvisionnements énergétiques; demande en conséquence à la Commission et au Conseil de présenter des actions et des objectifs à la fois neufs et ambitie
ux dans ce domaine, afin de garantir un développement plus rapide au sein de chaque État membre; insiste sur le fait qu'une dir
ective devrait être rédigée en matière de chauffage et de refroidissement grâce aux énergies
...[+++] renouvelables, comme en avait décidé le Parlement, afin d'assurer une meilleure pénétration du marché du chauffage par les énergies renouvelables;
20. Stresses the exceptional importance of renewable energy sources, along with energy efficiency, for a European energy policy for future energy supplies; asks the Commission and the Council, therefore, to come forward with new, ambitious targets after 2010 and actions in this field to guarantee faster development in every Member State; insists that there should be a directive on heating and cooling from renewables, as decided by the European Parliament, to ensure further market penetration by renewables in the heating sector;