Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Articles déclassés
Articles rejetés
Croyons-nous
Dit-on
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Paraît-il
Produits rejetés
Refuser une instance
Rejet d'offres
Rejet de greffon de foie
Rejet de l'action pour cause de retard
Rejet de l'action pour péremption
Rejet de soumissions
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejets
Rejeté
Rejeté des offres
Rejeté des soumissions non conformes
Semble-t-il
Unités refusées

Traduction de «été rejetés semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté

disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders


rejet d'offres | rejet de soumissions | rejeté des offres | rejeté

disqualification of tenders | rejection of tenders


articles rejetés | unités refusées | rejets | produits rejetés | articles déclassés

spoiled units | rejects | spoiled goods


rejet de l'action pour cause de retard | rejet de l'action pour péremption

dismissal of the action for delay


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles devraient mettre l'accent sur les catastrophes ayant des impacts transfrontaliers potentiels (par exemple, inondations ou rejets accidentels de substances chimiques et d'agents radionucléaires), les événements exceptionnels (grosses tempêtes), les catastrophes de grande ampleur (tremblements de terre) et les catastrophes pour lesquelles le coût des mesures de remise en état semble disproportionné par rapport à celui des mesures préventives.

These should focus on disasters with potential cross-border impacts (e.g. floods or accidental release of chemicals and radio-nuclear agents), exceptional events (major storms), large-scale disasters (earthquakes), and disasters for which the cost of recovery measures appears to be disproportionate when compared to that of preventive measures.


Les amendements déposés par le groupe des Verts élargiraient davantage ce consensus au point de nous laisser seuls, hors de ce consensus. Et le fait que les amendements déposés par notre groupe aient été rejetés semble confirmer notre isolement sur cette question cruciale.

The amendments tabled by the Green Group would widen the consensus to the point where we would be the only ones on the outside, and the fact that amendments tabled by our group were not approved appear to provide further evidence that we would be isolated on this crucial question.


Il semble exister une pratique très répandue en Grèce dans les hôpitaux, consistant à rejeter des offres de produits sur la base d'une prétendue question de niveau de sécurité du produit, bien que ce produit porte la marque «CE».

There seems to be a widespread practice in Greece among hospitals to reject offers of products based on an alleged issue with the security level of the product, despite the fact that the latter bears the marking "CE".


En conséquence, nous faisons ici une avancée positive, et je tiens à souligner non sans regret que le Conseil, alors qu’il avait demandé à la Commission européenne de présenter cette réglementation concernant la question des sanctions en cas de rejets illégaux de déchets par des navires, ne semble maintenant pas disposé à agir vite, ne semble pas disposé à accepter les propositions de la Commission et du Parlement et semble vouloir ralentir l’ensemble de la procédure.

Consequently, we are taking a positive step here and what I want to emphasise with regret is that the Council, having asked the European Commission to submit this regulation on sanctions in cases of illegal discharges of waste by ships, does not now appear to be prepared to proceed quickly, does not appear to be prepared to accept the Commission's and Parliament's proposals and appears to be delaying the whole procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conditions, il semble à la Commission que l'objectif déontologique visé par la FIFA, de moraliser la profession et de protéger ses membres d'agents non qualifiés ou peu scrupuleux, est supérieur aux restrictions de la concurrence, et la Commission a donc rejeté les plaintes.

Under these circumstances, the Commission believes that FIFA's aims of extending good practice, raising professional standards and protecting its members from unqualified or unscrupulous agents prevail over competition considerations and has therefore rejected the complaints.


Il semble écologique d’en rejeter la faute sur les consommateurs qui achètent de la nourriture emballée ou d’autres produits de consommation emballés.

It sounds environmentally aware to blame the consumers who buy packaged food or packaged products.


Il semble que nous ne puissions pas rejeter l'ensemble de la proposition, mais j'invite mes collègues à soutenir des amendements qui l'assoupliraient et à rejeter les amendements qui la rendraient encore plus désastreuse qu'elle ne l'est déjà.

It appears that we cannot reject the whole proposal, but I appeal to colleagues to support amendments which would soften it and to reject amendments which would make it even more disastrous than it already is.


Je suis surpris - et je ne serais pas tout à fait aussi subtil que M. van den Berg - que le ton de cette question semble être le même que celui du rapport Stauner, le rapport Stauner original qui a été rejeté en bloc au sein de la commission du contrôle budgétaire - le même ton utilisé dans l'exposé des motifs qui a été rejeté par le Parlement dans son ensemble.

It strikes me – and I will not be quite as subtle as Mr van den Berg – that the tone of this question seems to be the same tone as the Stauner report, the original Stauner report that was comprehensively rejected within the Budget Control Committee – the same tone that was set in the explanatory statement which was rejected by Parliament as a whole.


Il me semble que c'est la leçon que nous aurions dû apprendre du référendum sur l'Accord de Charlottetown, dont le gouvernement ne semble faire aucun cas (1615) La façon dont le gouvernement a choisi de présenter cette mesure législative est révélatrice. Il n'a tenu aucun compte du fait que la population du Canada avait rejeté ces dispositions lorsqu'elles étaient dans l'Accord de Charlottetown.

Surely that should have been the lesson learned from the referendum on the Charlottetown Accord, which is being entirely ignored by your government (1615) It is really telling the way in which this government has chosen to bring this legislation forward with a complete ignorance of the fact that the people of Canada rejected these provisions in the Charlottetown accord.


Etant donné qu'il semble hors de question qu'un Etat membre de la Communauté européenne puisse se trouver sur la route des rejets, le système d'information rapide de la Communauté en matière d'accidents nucléaires n'a pas été mis en activité.

There seems to be no question of any Member States of the European Community being in the path of the release and hence the Community's own rapid information system for nuclear accidents has not been brought into operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été rejetés semble ->

Date index: 2021-08-11
w