Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter d'accueillir l'appel
Accueillir des clients du restaurant
Accueillir des groupes en voyage organisé
Accueillir des spectateurs
Accueillir un appel
Accueillir un recours au fond
Accueillir une demande d'autorisation
Accueillir une demande de permission
Admettre un appel
Consentir à l'admission de l'appel
Donner raison à la partie appelante
Infrastructure pour accueillir le service
Permettre que l'appel soit accueilli
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des groupes en voyages organisés

Traduction de «été ravi d’accueillir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepter d'accueillir l'appel [ permettre que l'appel soit accueilli | consentir à l'admission de l'appel ]

consent to allow the appeal


recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups


accueillir un appel | accueillir un recours au fond | admettre un appel | donner raison à la partie appelante

allow an appeal


accueillir des spectateurs

greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests


équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil

balance of effort between Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons


infrastructure pour accueillir le service

facilities to accommodate the service


accueillir une demande d'autorisation [ accueillir une demande de permission ]

grant leave [ grant an application for leave ]


Procédures RADHAZ pour la réception d'aéronefs étrangers à bord de navires OTAN pouvant accueillir des aéronefs

RADHAZ procedures for receiving aircraft of other nations on NATO air capable ships
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Patterson : Je suis tout à fait ravi d'accueillir M. Taptuna, avec qui j'ai collaboré étroitement depuis sa nomination. Je suis également ravi que nous soyons rendus à l'étude de ce projet de loi qui, à mes yeux, inscrit dans la législation un processus qui a été conçu dans le Nord.

Senator Patterson: I am very pleased to welcome Mr. Taptuna, with whom I have worked closely since his appointment, and pleased that we are reviewing this bill, which I consider enshrining in legislation a made-in-the- North process.


Nous sommes donc ravis d'accueillir aujourd'hui les représentants de la Fédération canadienne des municipalités.

So we're delighted today to have with us the Federation of Canadian Municipalities.


Je sais également qu’en Pologne et dans les autres villes qui seraient ravies d’accueillir l’Institut (Vienne, Munich, Sant Cugat-Barcelone, Paris, Oxford, Bruxelles, Budapest, Nuremberg, Aix-la-Chapelle), des attentes exagérées persistent en raison de la somme prévue de 2,4 milliards d’euros qui sera nécessaire pour financer cet Institut.

I am also aware that in Poland and in the other cities that would be pleased to welcome the Institute (Vienna, Munich, Sant Cugat-Barcelona, Paris, Oxford, Brussels, Budapest, Nuremberg, Aachen) exaggerated expectations persist because of the anticipated sum of EUR 2.4 billion that will be required to fund this Institute.


– Monsieur le Président, je suis ravi d’accueillir aujourd’hui le Premier ministre.

– Mr President, I am delighted to welcome the Prime Minister today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, nous sommes ravis d'accueillir sur la Colline du Parlement de jeunes invités de Children's Breakfast Clubs, organisme caritatif sans but lucratif qui croit que chaque enfant mérite d'avoir un petit-déjeuner nutritif.

Today we are delighted to welcome to Parliament Hill young guests from the Children's Breakfast Clubs, a non-profit charitable organization that believes every child is entitled to a nutritious breakfast.


Je suis ravie d'accueillir l'orientation de ce fonds tourné vers le travail et la sécurité au travail, mais j'insiste également sur l'importance de l'éducation dans ce domaine et sur la nécessité d'en tenir compte également lors des futures mobilisations de financement.

I am very pleased to welcome the orientation of this fund toward the field of labour and labour safety, but I also emphasize the importance of education in this field and the need to take into consideration this area, as well, in the future fund mobilizations.


Je suis ravie d'accueillir l'orientation de ce fonds tourné vers le travail et la sécurité au travail, mais j'insiste également sur l'importance de l'éducation dans ce domaine et sur la nécessité d'en tenir compte également lors des futures mobilisations de financement.

I am very pleased to welcome the orientation of this fund toward the field of labour and labour safety, but I also emphasize the importance of education in this field and the need to take into consideration this area, as well, in the future fund mobilizations.


Nous étions donc ravis d'accueillir les Juno, pour un certain nombre de raisons, notamment les retombées économiques pour Halifax.

We were delighted to have the Juno's for a number of reasons, one of which was the economic boom that it brought to Halifax.


Nous sommes toujours ravis d'accueillir des visiteurs au Parlement, mais 43 % de notre budget sont consacrés au service aux visiteurs.

We are always delighted to see visitors in this Parliament, but 43% of our budget goes on the Visitors Service.


Comme le président Kinsella l'a mentionné, je suis ravie d'accueillir aujourd'hui au Sénat Mme Amber Mousseau et des représentants de l'Institut national canadien pour les aveugles.

As Speaker Kinsella mentioned, today I am happy to have Amber Mousseau and the CNIB in our chamber.


w