Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Ratifier

Vertaling van "été ratifiés avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


signer et ratifier, ou ratifier, dans les meilleurs délais et selon le cas

signing and ratifying, ratifying, or acceding to, as soon as possible and as the case may be


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. En ce qui concerne l’évolution du processus de ratification de la convention relative à l’adhésion à la convention d’arbitrage, douze États membres avaient ratifié la convention à la fin de septembre 2006[7] et les autres avaient indiqué que la ratification aurait lieu dans les mois suivants.

25. With regard to the state of play of the ratification process of the Accession Convention to the Arbitration Convention[7], at the end of September 2006, twelve Member States had ratified it and the other Member States had indicated that the Convention should be ratified in the coming months.


La question que se pose votre rapporteur est donc de savoir si, dans ces conditions, les États membres avaient vraiment besoin d'une autorisation du Conseil pour ratifier la Convention n° 185 de l'OIT.

The question which your rapporteur poses is whether, under these circumstances, Member States actually need the Council’s authorisation to ratify ILO Convention No 185.


En juin 2005, 171 pays avaient signé la convention et parmi ceux-ci 155 capitales avaient ratifié le texte de la BTWC (EN).

By June 2005, 171 countries had signed the Convention and 155 capitals had ratified its text


D'une manière générale, ils ont fait observer que la majorité d'entre eux avaient déjà ratifié la convention, alors que ni la Communauté, ni la majorité des États membres ne l'avaient encore fait.

As a general remark, they pointed out that the majority of them have already ratified the Convention, meanwhile neither the Community nor the majority of the Member States had done so yet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre de pays d'Afrique occidentale ont indiqué à l'Union européenne qu'ils avaient ratifié ou avaient l'intention de ratifier la convention sur les pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de son élimination et qu'ils étaient totalement engagés dans la lutte contre le trafic des enfants.

A number of West African governments have informed the European Union that they have ratified, or intend to ratify, the Convention prohibiting the worst forms of child labour and immediate action for its elimination and that they are totally committed to the fight against the trafficking of children.


6. considère comme prioritaire que tous les États ratifient et mettent en œuvre la convention de l'ONU sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), et cela de l'enfance à la vieillesse, à supprimer les réserves concernant la convention qui avaient été émises par les parties contractantes et à ratifier le protocole facultatif autorisant les plaintes individuelles;

6. Considers that, as a matter of priority, all the Member States must ratify and implement the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) in such a way that it applies from childhood to old age, removing the reservations concerning this convention expressed by the contracting parties and ratifying the optional protocol authorising individual complaints;


6. considère comme prioritaire que tous les États ratifient et mettent en œuvre la convention de l'ONU sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), et cela de l'enfance à la vieillesse, qu'ils lèvent les réserves qui avaient été émises en ce qui concerne la convention et qu'ils ratifient le protocole facultatif autorisant les plaintes individuelles;

6. Considers that, as a matter of priority, all the Member States must ratify and implement the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) in such a way that it applies from childhood to old age, removing the reservations concerning this convention and ratifying the optional protocol authorising individual complaints;


Les recommandations nos 13 et 14 du programme d'action de 1997 invitaient les États membres qui ne l'avaient pas encore fait à ratifier les conventions essentielles dans la lutte contre la criminalité organisée.

Recommendations 13 and 14 of the 1997 Action Plan called upon those Member States that had not yet done so to ratify speedily key conventions that are essential to the prevention and control of organised crime.


36. invite instamment tous les États à ratifier et à mettre en œuvre la convention de l'ONU sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), et cela de l'enfance à la vieillesse, à supprimer les réserves concernant la convention qui avaient été émises par les parties prenantes et à ratifier le protocole facultatif autorisant les plaintes individuelles;

36. Urges all states to ratify and implement the UN Convention on the elimination of discrimination against women (CEDAW), from childhood to old age, to suppress reservations concerning the convention which have been lodged by the States Parties, and to ratify the Optional Protocol allowing for individual complaints;


Quelques résultats avaient été enregistrés en matière de politique de visas et de réadmission, des instruments juridiques internationaux avaient été signés, ratifiés ou étaient entrés en vigueur, mais d'autres conventions européennes, notamment celles relatives à l'entraide judiciaire pénale et au blanchiment devaient encore être ratifiées.

Some progress had been made with respect to visas and readmission policy, and international legal instruments had been signed or ratified, or had come into force, but other European conventions such as those on mutual assistance in criminal matters and money laundering had yet to be ratified.




Anderen hebben gezocht naar : ratifier     été ratifiés avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été ratifiés avaient ->

Date index: 2021-05-14
w