Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc porte-empreinte
Corps récemment décédé et bien préservé
Empreinte rapportée
Fraise tourteau
Fraise à lames amovibles
Fraise à lames rapportées
Fraise à outils rapportés
Fraise à surfacer à lames rapportées
Fraise à tourteau
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Partie rapportée
Pays visités récemment
Pièce rapportée
Pénétration dans un joint bout à bout
Pénétration rapportée à la racine du joint
Terre ajoutée
Terre apportée
Terre de remblaiement
Terre rapportée
Terres ajoutées
Terres apportées
Terres rapportées
Zone récemment colonisée

Traduction de «été rapportée récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pain not referable to any one organ or body region


fraise à lames rapportées | fraise tourteau | fraise à lames amovibles | fraise à outils rapportés | fraise à tourteau | fraise à surfacer à lames rapportées

inserted blade milling cutter | milling cutter with inserted teeth | milling cutter with inserted blades | face mill | insert cutter | inserted tooth milling cutter | inserted blade cutter | inserted-blade cutter | face mill cutter | face milling cutter | inserted tooth cutter | inserted-tooth cutter


bloc porte-empreinte [ empreinte rapportée | partie rapportée ]

cavity insert [ mould insert ]


terre de remblaiement [ terre rapportée | terres apportées | terres ajoutées | terre apportée | terre ajoutée | terres rapportées ]

fill soil [ filler soil ]




corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved






pénétration dans un joint bout à bout | pénétration rapportée à la racine du joint

root penetration in a butt weld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que des contrôles indépendants des activités de l'ONUDC au Pakistan et en Iran et des informations rapportées récemment par des ONG ont suscité des inquiétudes concernant la mise en œuvre des orientations relatives aux droits de l'homme par les bureaux locaux de l'agence des Nations unies et une corrélation directe entre le financement de la lutte contre les stupéfiants et les peines de mort prononcées pour des infractions liées à la drogue dans ces pays;

M. whereas independent audits of UNODC’s operations in Pakistan and Iran and recent NGO reports have raised concerns about the implementation of human rights guidance by the UN agency’s country offices and about a direct correlation between counter‑narcotics funding and death sentences handed down for drug charges in those countries;


Même si les 114 exécutions extrajudiciaires rapportées récemment par le Karapatan, l'une des plus grandes organisations de défense des droits de la personne aux Philippines, représentent une diminution par rapport aux 1 200 qui ont été recensées à l'époque d'Arroyo, il n'en demeure pas moins, comme je l'ai dit tout à l'heure, que c'est encore trop.

While the report by Karapatan, one of the largest human rights groups in the Philippines, of 114 extrajudicial killings may not be of the same level as the 1,200 extrajudicial killings at the time of Arroyo, as I mentioned a while ago, one death is one death too many.


Une augmentation des cas de leucémie a été rapportée récemment à Tarente du fait des aciéries Ilva. De l’amiante a été retiré de certaines écoles à Crotone et des dioxines ont été détectées en Campanie.

An increase in cases of leukaemia has been reported recently in Taranto through the Ilva steelworks, as well asbestos removal in schools in Crotone and dioxins in Campania.


Ces paroles de Ban Ki-moon, le secrétaire général actuel des Nations Unies, étaient rapportées récemment dans un journal:

Ban Ki-moon, the current Secretary-General of the United Nations, said in a recent op-ed:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent mettre un frein à l'augmentation du taux de crimes violents commis par des jeunes rapportée récemment et rétablir le respect de la loi, et c'est pourquoi je demande au Parlement de procéder rapidement à l'étude et à l'adoption du projet de loi.

They want to stem the reported recent increase in violent youth crime and restore respect for law, so I am asking Parliament to move expeditiously in getting this bill passed.


Toutefois, des observations comme celles du premier ministre, que le Calgary Herald a rapportées récemment, n'ont fait que diviser davantage les deux collectivités.

However, comments, such as those made by the Prime Minister recently in the Calgary Herald, have only served to further divide these two communities.


L’OLAF enquêtera sur toutes les suspicions de fraude, comme en témoignent les deux affaires récemment rapportées dans les médias en relation avec le projet Tchernobyl et l’Office Infrastructures et Logistique de Bruxelles.

Any suspicions of fraud will be investigated thoroughly by OLAF, as witnessed by the two cases recently reported in the media in connection with the Chernobyl project and the Office for Infrastructure and Logistics in Brussels.


8. se félicite de la proposition récemment rapportée par l'E3 en coopération avec Mohamed El Baradei, directeur général de l'AIEA, visant à accepter que l'Iran conduise des activités nucléaires limitées, notamment la conversion d'uranium en hexafluor, sur son propre territoire, mais déplace le processus d'enrichissement de son uranium vers la Russie; demande aux gouvernements des États‑Unis de soutenir cette proposition;

8. Welcomes the recently reported proposal by the E3 in cooperation with Mohamed ElBaradei, Director General of the IAEA, to accept Iran’s conducting limited nuclear activities, namely the conversion of uranium into hexafluoride, on its own territory but to move the process of enrichment of its uranium to Russia; calls on the US Government to support this proposal;


M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, des nouvelles rapportées récemment par les médias confirment ce que certaines victimes de crimes craignent le plus.

Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, recent news reports confirm some crime victims' worst fears.


Il est très inquiétant que les violations des droits de l'homme récemment rapportées par Amnesty International aient été largement confirmées par d'autres sources.

It is obviously very disturbing that the offences against human rights reported recently by Amnesty International have largely been confirmed by other sources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été rapportée récemment ->

Date index: 2023-08-26
w