Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baie Andrew Gordon
Bande de Gordon
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Gordon
Gordon Shapiro
Modèle Gordon Shapiro
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Réflexe de Gordon
Signe de Gordon

Vertaling van "été question gordon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Gordon Shapiro | modèle Gordon Shapiro

constant-growth model | Gordon-Shapiro model








foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs




question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sénatrice Seidman : Au sujet de l'arriéré dont il a été question, Gordon Moore, de la Légion, a affirmé vous avoir rencontré le 26 octobre et qu'à cette occasion, vous auriez affirmé faire face à un arriéré important.

Senator Seidman: About the backlog that we talk about, Gordon Moore from the Legion said he met with you on October 26, when you said there is a major backlog.


Si je suis dans l'impossibilité de répondre à votre question, Gordon saura certainement vous fournir l'information que vous cherchez, car c'est pour cela que nous sommes ici ce matin.

If there's a particular issue you ask about for which I don't know the answer, Gordon will give it to you, because that is what we're here to do.


Vous avez donc soulevé deux questions, Gordon.

There are two issues you've put there, Gordon.


Fred McMahon, Gordon F. Gibson, Rick Doman, Bob Flitton et Gordon Smith font des déclarations et répondent aux questions.

Fred McMahon, Gordon F. Gibson, Rick Doman, Bob Flitton and Gordon Smith made statements and answered questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la puissance économique et l’importance au plan mondial de la Chine en termes de sécurité rendent les dirigeants européens, tels que le Premier ministre britannique Gordon Brown lors de sa récente visite à Pékin, réticents à soulever ces questions auprès des autorités par peur lâche de compromettre les investissements étrangers.

Nevertheless, the economic might and global importance of China in security terms means that EU leaders, such as UK Prime Minister Brown on his recent visit to Beijing, are reluctant to raise these issues with the authorities for craven fear of jeopardising foreign investments.


Nous croyons effectivement que la promesse faite par M. Blair, notre Premier ministre sortant et aujourd’hui ancien Premier ministre, d’accorder aux citoyens britanniques un référendum sur cette question doit être respectée et honorée par Gordon Brown, son successeur à cette fonction.

And indeed we believe that the promise made by our outgoing – now former – Prime Minister, Mr Blair, to give the British people a referendum on this issue should be followed and taken on board by his successor, Gordon Brown.


Je remercie le député d'avoir soulevé cette question, mais le comité s'est préoccupé des questions de sécurité relatives à ces deux secteurs (1605) M. Gordon O'Connor: Monsieur le Président, comme je l'ai dit, ce projet de loi est raisonnable.

I thank the member for raising it, but the committee was concerned about the security issues related to those two areas (1605) Mr. Gordon O'Connor: Mr. Speaker, as I said before, it is a reasonable bill.


w