Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité annuelle prévue
Activité prévue
Capacité annuelle budgetée
Capacité annuelle budgétée
Capacité annuelle prévue
Capacité budgetée
Capacité budgétée
Capacité de potentiel prévu
Capacité de production prévue
Capacité prévue
Capacité théorique
Durée de vol prévue
Durée estimée
Débours prévu
Déboursé prévu
Décaissement prévu
Niveau prévu d'écarts
Niveau prévu de dérogation
Ostéodensitométrie prévue
Patient jamais vu auparavant
Potentiel prévu
Stabilisation prévue
Taux d'écarts prévu
Taux prévu d'erreurs
Temps écoulé prévu

Vertaling van "été prévu auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacité prévue [ activité prévue | capacité budgetée | capacité annuelle prévue | activité annuelle prévue | capacité annuelle budgetée ]

expected actual capacity [ expected annual capacity | budgeted capacity | planned capacity ]


niveau prévu d'écarts | taux prévu d'erreurs | taux d'écarts prévu | niveau prévu de dérogation

expected deviation | estimated population exception rate | expected deviation rate | expected error occurrence | expected error rate | rate of expected deviation


capacité prévue | capacité budgétée | capacité annuelle prévue | capacité annuelle budgétée | activité prévue | activité annuelle prévue

expected actual capacity | budgeted capacity | planned capacity




Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


déboursé prévu [ débours prévu | décaissement prévu ]

planned cash disbursement


capacité de production prévue [ potentiel prévu | capacité de potentiel prévu | capacité théorique ]

design capacity






durée estimée | temps écoulé prévu | durée de vol prévue

estimated elapsed time | EET
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cadre, le plafond des dépenses diminuera en prix constants, ce qui signifie que la discipline financière pourrait s’appliquer aux agriculteurs au cours de la période, quoique dans une moindre mesure que ce qui avait été prévu auparavant si les prix du marché se maintiennent à leur niveau élevé actuel.

Within this framework, the ceiling for expenditure will be decreasing in constant prices. This implies that the financial discipline could be applicable for farmers during the period, albeit to a lesser extent than previously foreseen if the current market prices will stay at their high level.


Bien qu'ils se situent dans une fourchette plus étroite qu'auparavant, les coûts d'exploitation et de maintenance sont plus élevés que prévus. Le nouvel acquis adopté en 2000 et l'acquis prévu pour 2001 vont augmenter les besoins d'investissement.

The new acquis adopted in 2000 and expected in 2001 will add to the investment needs.


Cette tranche de 1999, pour certains grands projets adoptés auparavant, a atteint des valeurs importantes puisqu'elle devait couvrir les dépenses des projets prévues pour l'année 1999 et pour les années suivantes.

In the case of certain major projects already adopted, this 1999 instalment was substantial because it had to cover expenditure on projects planned for 1999 and subsequent years.


Mme Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Nous avons changé le système il y a environ deux budgets; ainsi l'étudiant peut commencer à rembourser son prêt après 30 mois plutôt qu'après 18 mois; je crois que c'était la période prévue auparavant.

Ms. Paddy Torsney (Burlington, Lib.): We changed the system a couple of budgets ago, where you could start your payments on your student loan at 30 months rather than 18, as I think it was before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de tous ces facteurs, la banque a maintenu aujourd'hui le taux cible du financement à un jour à 1 p. 100. Bien qu'une réduction modeste de la détente monétaire sera probablement nécessaire au fil du temps, de façon à atteindre la cible d'inflation de 2 p. 100, les perspectives plus modérées en matière d'inflation et l'amorce d'une évolution plus constructive des déséquilibres dans le secteur des ménages laissent entrevoir qu'une telle réduction est moins éminente que ce qu'on avait prévu auparavant.

Reflecting all of these factors, the bank maintained the target for the overnight rate at 1%. While some modest withdrawal of monetary policy stimulus will likely be required over time, consistent with achieving the 2% inflation target, the more muted inflation outlook and the beginnings of a more constructive evolution of imbalances in the household sector suggest that the timing of any such withdrawal is less imminent than previously anticipated.


Elle a été actualisée en 2006 afin de tenir compte de l'évolution des connaissances et des normes de qualité. La version révisée de la directive repose sur des données scientifiques améliorées et permet ainsi de fournir plus rapidement au public de meilleures informations quant à la qualité des eaux de baignade. Au lieu des simples mesures d'échantillonnage et de surveillance prévues auparavant, elle met en place une véritable gestion de la qualité des eaux de baignade, qui s'intègre dans d'autres mesures de l'UE visant à protéger la qualité de l'eau, comme la directive-cadre sur l'eau.

The revised version of the directive is based on improved scientific knowledge, provides better and earlier information to citizens about the quality of their bathing waters, moves from simple sampling and monitoring of bathing waters to bathing quality management, and is integrated with other EU measures protecting water quality such as the Water Framework Directive.


C'est ce qui avait été prévu auparavant lorsqu'un parti démocratique était au pouvoir.

This had been the set-up before when there was a Democratic Party in government.


1. Si un organisme payeur bénéficiant d’un agrément délivré conformément au règlement (CE) no 1663/95 vient à assumer des responsabilités relatives à des dépenses qui n’étaient auparavant pas de son ressort, la date limite pour effectuer l’examen prévu à l’article 1er, paragraphe 3, du présent règlement et délivrer le nouvel agrément nécessaire en raison de ces nouvelles responsabilités est fixée au 16 octobre 2007.

1. Where a paying agency which has been accredited in accordance with Regulation (EC) No 1663/95 assumes responsibility for expenditure for which it was not previously responsible, the examination provided for in Article 1(3) of this Regulation and the new accreditation required as a result of the new responsibilities shall be completed by 16 October 2007 at the latest.


1. Un travailleur en chômage qui était auparavant salarié ou non salarié auquel s'appliquent les dispositions de l'article 69, paragraphe 1, ou de l'article 71, paragraphe 1, point b) ii), deuxième phrase, et qui satisfait aux conditions requises par la législation de l'État compétent pour avoir droit aux prestations en nature et en espèces, compte tenu, le cas échéant, des dispositions de l'article 18, bénéficie pendant la durée prévue à l'article 69, paragraphe 1, point c):

1. An unemployed person who was formerly employed or self-employed and to whom the provisions of Article 69(1) or Article 71(1)(b)(ii), second sentence apply and who satisfies the conditions laid down in the legislation of the competent State for entitlement to benefits in kind and cash benefits, taking account where necessary of the provisions of Article 18, shall receive for the period of time referred to in Article 69(1)(c):


Selon les informations fournies par les autorités allemandes après l'ouverture de la procédure, la réduction de la capacité d'abattage par rapport à ce qui était prévu auparavant se solde par une réduction de capacité au niveau régional.

According to the information submitted by the German authorities after opening the procedure there is now, due to reductions in previously planned slaughter capacity, a decrease in this capacity on the regional level.


w