Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité annuelle prévue
Activité prévue
Capacité annuelle budgetée
Capacité annuelle budgétée
Capacité annuelle prévue
Capacité budgetée
Capacité budgétée
Capacité prévue
Comité du type prévu par la comitologie
Durée d'existence prévue
Durée de vie prévue
Durée de vol prévue
Durée estimée
Niveau prévu d'écarts
Niveau prévu de dérogation
Stabilisation prévue
Taux d'écarts prévu
Taux prévu d'erreurs
Temps écoulé prévu
Versement prévu au calendrier d'amortissement
Versement prévu au calendrier des rachats

Traduction de «été prévu aidera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité prévue | capacité budgétée | capacité annuelle prévue | capacité annuelle budgétée | activité prévue | activité annuelle prévue

expected actual capacity | budgeted capacity | planned capacity


capacité prévue [ activité prévue | capacité budgetée | capacité annuelle prévue | activité annuelle prévue | capacité annuelle budgetée ]

expected actual capacity [ expected annual capacity | budgeted capacity | planned capacity ]


niveau prévu d'écarts | taux prévu d'erreurs | taux d'écarts prévu | niveau prévu de dérogation

expected deviation | estimated population exception rate | expected deviation rate | expected error occurrence | expected error rate | rate of expected deviation


aide-toi, le Ciel t'aidera

trust in God and keep your powder dry


aide-toi, le ciel t'aidera

god helps those who help themselves


versement prévu au calendrier d'amortissement | versement prévu au calendrier des rachats

scheduled instalment


durée de vie prévue | durée d'existence prévue

design life time


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitology committee




durée estimée | temps écoulé prévu | durée de vol prévue

estimated elapsed time | EET
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle s’aidera des rapports rendant compte de l’action du FSE et de la surveillance multilatérale prévue par la stratégie «Europe 2020».

This will be done through the ESF reporting and the Europe 2020 multilateral surveillance.


À cette fin, la Commission promouvra dans le cadre de ce dialogue l’apprentissage collégial, le renforcement des capacités des deux côtés et l'échange de bonnes pratiques, en associant les principales parties intéressées à cette démarche; cela aidera les partenaires à mieux tirer parti des possibilités de procéder à un tel échange prévues dans les nouveaux programmes de l’UE.

To this end, the Commission will promote peer-learning, capacity building on both sides and the exchange of good practice in these dialogues including with the involvement of key stakeholders; it will help partners to better exploit the possibilities for such exchange offered under the new EU programmes.


La bonne nouvelle, c'est que le plan d'action qui a été prévu aidera à maintenir et à moderniser le système public de soins santé.

The good news is that this health action plan will help sustain and modernize Canada's publicly funded health care system.


La Commission s'aidera des résultats de la consultation pour élaborer une communication, prévue avant la fin de 2017, qui fera le bilan du fonctionnement actuel de la politique agricole commune et présentera différentes lignes d'action pour l'avenir, fondées sur des données fiables.

The input from the consultation will be used by the Commission to help draft a Communication, due by the end of 2017, that will include conclusions on the current performance of the Common Agricultural Policy and evidence-based policy options for the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que le tableau de bord annuel prévu devrait permettre de retracer efficacement l'évolution de la législation concernant les PME et de sa transposition à l'échelon de l'Union européenne et au niveau national; considère que ce tableau de bord aidera les PME à analyser les coûts de la charge administrative imputables à la législation de l'Union européenne et aux législations nationales, permettra d'assurer un meilleur suivi et, partant, facilitera la participation constructive des PME à de futures consultations;

10. Underlines the fact that the planned annual scoreboard should effectively record legislative and implementation-related progress at EU and national level with regard to SMEs; believes that this scoreboard will help SMEs to assess the costs of the administrative burden stemming from legislation at EU or national level, and allow for easier monitoring, thus facilitating constructive participation by SMEs in future consultations;


Dans son intervention, le leader de l'opposition a laissé entendre qu'un sénateur a la possibilité d'épuiser toutes les autres possibilités raisonnables — ce qui l'aidera à satisfaire au critère prévu à l'alinéa d) — avant que le critère prévu à l'alinéa a) entre en ligne de compte.

In presenting his argument, the Leader of the Opposition suggested that there is an option to exhaust all reasonable alternatives — helping ensure that the criterion of paragraph (d) is met — before the criterion of paragraph (a) comes into play.


Elle aidera et encouragera également les autorités du Liban à mettre en œuvre les mesures prévues par le plan d'action UE-Liban dans le cadre de la politique européenne de voisinage et le programme d’urgence post-conflit (EPCA) du FMI.

It will also facilitate and encourage efforts of the Government of Lebanon to implement measures identified under the EU-Lebanon European Neighbourhood Policy Action Plan and the IMF Emergency Post-Conflict Assistance (EPCA).


En ce qui concerne l'équilibrage, Thyssengas aidera les chargeurs à éviter des redevances élevées en cas de déséquilibre par l'instauration d'un système d'équilibrage en ligne gratuit, qui empêche les déséquilibres entre les livraisons prévues et réelles.

As regards balancing, Thyssengas will assist shippers in avoiding high imbalancing charges by introducing a free of charge online balancing system avoiding imbalances of nominated and actual deliveries.


L'enveloppe financière accordée par la Commission aidera la Bulgarie à rendre le secteur de l'énergie sûr et concurrentiel et à résoudre les problèmes sociaux dus à la fermeture plus rapide que prévu des unités 1 à 4".

The financial package offered by the Commission will help Bulgaria to establish a safe and competitive energy sector and will help to solve the social problems due to the early closure of units 1-4".


Dans son intervention, le leader de l'opposition a laissé entendre qu'un sénateur a la possibilité d'épuiser toutes les autres possibilités raisonnables — ce qui l'aidera à satisfaire au critère prévu à l'alinéa d) — avant que le critère prévu à l'alinéa a) entre en ligne de compte.

In presenting his argument, the Leader of the Opposition suggested that there is an option to exhaust all reasonable alternatives — helping ensure that the criterion of paragraph (d) is met — before the criterion of paragraph (a) comes into play.


w