Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été prise d’affecter 40 millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds d'affectation spéciale pour la conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable

Trust Fund for the Conference on the Global Environment and Human Response towards Sustainable Development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les engagements relatifs à des projets routiers ont atteint 2 611 millions d'euros (56,8% du total affecté aux transports) et les engagements pour les projets ferroviaires, 1 859,2 millions d'euros (40,4% du total destiné aux transports).

Commitments for road projects accounted for EUR2 611 000 (56.8% of the total for transport) and those for rail projects EUR1 859 200 (40.4% of that total).


100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, y compris des moyens supplémentaires destinés au fonds régional d'affectation spéciale de l'Union ...[+++]

100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up to 1 billion for Turkey for refugee-related actions.


considérant que les crises humanitaires continuent d'exercer un impact particulièrement dévastateur sur les enfants, et qu'en 2014, plus de 59 millions d'enfants ont été directement affectés par des crises, principalement liées à des situations de conflit; considérant qu'on estime à 250 000 le nombre d'enfants soldats dans le monde, dont 40 % de filles.

whereas humanitarian crises continue to have a devastating impact on children, and whereas in 2014 the lives of more than 59 million children were directly affected by crises, mainly conflict-related; whereas there are an estimated 250 000 child soldiers in the world today, 40 % of whom are girls.


4. relève que le budget général de l’Union pour l’exercice 2012 s’est chiffré à un total de 148 200 millions d'EUR en crédits d’engagement, dont le budget du Parlement représentait 1 718 millions d'EUR; constate, en outre, que ce chiffre représente juste un peu plus de 1 % du budget général de l'Union et 20 % du montant de 8 278 millions d'EUR affecté en 2012 aux dépenses administratives des institutions de l'Union dans leur ensemble; observe que la somme en question est conforme à l'accord interinstitutionnel entre le Parlement eur ...[+++]

4. Notes that the Union general budget for 2012 totalled EUR 148 200 million in commitment appropriations, of which Parliament's budget accounted for EUR 1 718 million; notes, furthermore, that this figure represents just over 1 % of the Union general budget and amounts to 20 % of the amount of EUR 8 278 million set aside for the 2012 administrative expenditure of the Union institutions as a whole; notes that this is in line with the Interinstitutional Agreement between Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, and sound financial management covering expenditure on buildings and infrastructure, staff salaries ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce jour, la Commission a affecté 50 millions d’euros (40 millions de notre budget d’aide humanitaire et 10 millions de la ligne budgétaire de la protection civile), tandis que les 27 États membres ont collectivement contribué à hauteur de 52 millions d’euros, ce qui porte le montant total de l’aide humanitaire de l’UE à 102 millions d’euros.

To date, the Commission has allocated EUR 50 million – EUR 40 million from our humanitarian aid budget and EUR 10 million from the civil protection budget line – while the 27 Member States have collectively contributed EUR 52 million, bringing the total amount of EU humanitarian assistance to EUR 102 million.


Je pourrais mentionner que dans mon propre pays, le Danemark, nous venons d'adopter un plan destiné à affecter 40 millions d'euros aux STI au cours des cinq prochaines années.

I might mention that in my own country, in Denmark, we have just adopted a plan to allocate EUR 40 million for ITS over the next five years.


C’est pourquoi la décision a été prise d’affecter 40 millions d’euros tout spécialement à la période qui va du 1er juillet à la fin de cette année.

Therefore the decision was taken to allocate EUR 40 million specifically for the period from 1 July until the end of this year.


C'est pourquoi l'une des premières mesures que nous avons prises a été de renouveler l'Initiative de partenariats en action communautaire, l'IPAC, en y affectant 135 millions de dollars. De plus, en août, nous avons accordé un financement additionnel de 37 millions de dollars.

That is why one of our earliest actions was to renew the SCPI program, with $135 million, and in August we made available $37 million more.


Les institutions conviennent, en outre, de limiter le montant total des crédits affectés aux projets pilotes à 40 millions sous rubrique par exercice budgétaire.

Furthermore, the institutions agree to limit the total amount of appropriations for pilot schemes to EUR 40 million in any budget year.


La décision prise par la commission des budgets d'affecter 30 millions d'écus à la reconstruction de la Bosnie et le refus de donner décharge signifié par la commission du contrôle budgétaire dans l'attente d'avoir obtenu satisfaction sont des exemples d'influence directe.

The Budgets Committee's decision to place 30 million ecu for reconstruction in Bosnia and the Budgetary Control Committee's denial of discharge until after satisfaction are examples of direct influence.




D'autres ont cherché : été prise d’affecter 40 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été prise d’affecter 40 millions ->

Date index: 2025-03-15
w