Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant pleine capacité juridique
Case ou trémie à faux fond en métal déployé
Case ou trémie à paroi perforée en métal déployé
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Pension pleinement indexée
Pleinement capable
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Période d'études intégrée et pleinement reconnue
Rente pleinement indexée
établissement du DSRP selon un processus participatif

Traduction de «été pleinement déployé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pension pleinement indexée [ rente pleinement indexée ]

fully indexed pension


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


case ou trémie à faux fond en métal déployé | case ou trémie à paroi perforée en métal déployé

expanded-metal perforated bin floors


période d'études intégrée et pleinement reconnue

integrated and fully recognised period of study


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le potentiel politique des sommets n’a pas encore été pleinement déployé, déploiement qui pourrait être obtenu en les axant davantage sur les résultats.

- The full potential of the Summits’ political capital has not yet been entirely unlocked.


En tous cas, les efforts déployés pour améliorer l'intégration environnementale au niveau de l'UE doivent être appuyés par des engagements à l'échelon national pour produire pleinement leurs effets.

In any case, efforts to improve environmental integration at EU level need to be backed by commitments at national level to reach their full potential.


Pleinement déployé, le système comportera 30 satellites ainsi que les infrastructures au sol correspondantes.

The fully deployed system will consist of 30 satellites and the associated ground infrastructure.


L'Union européenne continue de soutenir inébranlablement l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine, ainsi que les efforts constants et ambitieux déployés par les autorités du pays pour réformer les institutions et l'économie, ce qui permettrait d'exploiter tout le potentiel de l'accord d'association et d'en faire profiter pleinement la population ukrainienne.

The European Union is unwavering in its support for Ukraine's independence, sovereignty and territorial integrity, as well as the continuing, ambitious efforts of the Ukrainian authorities to reform the country's institutions and economy, which would unlock the full potential of the Association Agreement and bring its full benefits to the Ukrainian people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'ils seront pleinement déployés, ils signaleront automatiquement au médecin prescripteur et au pharmacien les interactions et les allergies médicamenteuses potentiellement dangereuses associées à un médicament particulier.

When they are fully implemented, they will automatically flag to the prescribing physician and dispensing pharmacist the potential dangerous drug-to-drug interactions and allergic reactions associated with a particular drug.


L’Union et les États membres devraient déployer des efforts supplémentaires pour accélérer la création d’un marché intérieur de l’énergie intégré et pleinement fonctionnel afin de libérer les flux de gaz et d’électricité de leurs goulets d’étranglement.

The Union and Member States should make further efforts to speed up the creation of an integrated and fully functioning internal energy market to enable gas and electricity flows without bottlenecks.


Je suis pleinement consciente des sacrifices qu'ont consentis les jeunes hommes courageux de l'armée, de la marine et des forces aériennes du Canada, consciente des vies qui ont été perdues et consciente du courage qui a été déployé ce jour-là.

I stand in the House keenly aware of the sacrifices that were made by the brave young men of the Canadian Army, Navy and Air Force, aware of the lives that were lost, and aware of the valour that was displayed on that day.


XII. DEMANDENT à la CE et à ses États membres d'établir des ponts entre les initiatives existantes et les efforts consentis pour améliorer la planification en matière de ressources humaines au sein de l'UE, et notamment les travaux du Groupe de haut niveau sur les services de santé et les soins médicaux, et de renforcer les efforts déployés au niveau international pour mieux gérer les flux de ressources humaines, de manière à tenir pleinement compte des besoins des pays confrontés à une pénurie de travailleurs de la santé, tout en re ...[+++]

XII. CALL on the EC and its Member States to establish links between existing initiatives and efforts to improve human resource planning within the EU, such as the work of the High Level Group on Health Services and Medical Care, and to strengthen international efforts to better manage flows of human resources to ensure that the needs of countries facing a crisis in human resources for health are fully considered, while fully respecting the right of individuals to legally cross national borders".


Pour mettre pleinement la connaissance et l'innovation au service de la croissance, la Commission et les États membres doivent déployer leurs efforts sur quatre fronts :

If knowledge and innovation are to serve growth to the full, the Commission and Member States must make an effort on four fronts:


Lorsque ces nouveaux hélicoptères, qui ont été expressément conçus en fonction des besoins particuliers du Canada, deviendront pleinement opérationnels plus tard cette année, ils vont améliorer la mobilité de nos forces militaires ainsi que leur flexibilité et leur capacité de se déployer et de mener des opérations complexes, tant au pays qu'à l'étranger.

When the new helicopters, which were designed especially for Canada's unique needs, become fully operational later this year they will increase our military's mobility, flexibility, and ability to deploy and to perform complex operations both here at home and abroad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été pleinement déployé ->

Date index: 2022-11-10
w