Vous vous rappellerez que les modifications initiales de la Loi sur les pêches prévoyaient l'instauration d'un régime qui était axé sur la protection des pêches commerciale, récréative et autocht
one du Canada; qui permettait de protéger ces pêches contre tous dommages sérieux pouvant leur être occasionnés; qui permettait de gérer les menaces posées à ces pêches par, entres autres, les espèces aquatiques envahissantes, et risquant de causer des problèmes à l'habitat du poisson; qui fournissait des outils améliorés de conformité et de protection de ces pêches; et enfin, qui facilitait l'établissement de partenariats avec les provinces,
...[+++] les territoires, les organisations du secteur de la conservation et d'autres intervenants de manière à ce que notre travail puisse être plus harmonisé avec le leur et que nous puissions obtenir de meilleurs résultats au chapitre de la protection des pêches.You will recall that the original amendments to the Fisheries Act provided for a regime that focused on protecting Canada's commercial, recreational and Aboriginal fisheries; provided protection from serious harm to those fisheries; addressed managing threats to those fisheries from challenges to habitat to aquatic invasive species and from other threats; provided enhanced tools for compliance and protection of those fisheries; and enabled partnerships with provinces, territories, conservation groups and others so that our work can be better aligned with their work and we can get better results in terms of fisheries protection.