Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus envers les aînés
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Maltraitance des personnes âgées
Maltraitance envers les aînés
Mauvais traitement envers les aînés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndrome de Silverman
Syndrome de l'enfant maltraité
Syndrome des enfants battus
Syndrome des enfants maltraités
Syndrome des enfants martyrs
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "été maltraité nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


maltraitance des personnes âgées [ maltraitance envers les aînés | abus envers les aînés | mauvais traitement envers les aînés ]

elder abuse [ senior abuse ]


syndrome de Silverman | syndrome de l'enfant maltraité | syndrome des enfants maltraités | syndrome des enfants battus | syndrome des enfants martyrs

child-abuse syndrome | battered-child syndrome | battered baby syndrome


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées

intervention proceudres in cases of elder abuse | strategies for addressing elder abuse | strategies for dealing with cases of elder abuse | strategies for handling cases of elder abuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Avec le programme "Safe and Fair", nous voulons donner aux travailleuses migrantes de la région de l'ASEAN les moyens leur permettant d'être moins vulnérables à l'exploitation, à la traite des êtres humains, à la violence et à la maltraitance.

With Safe and Fair programme we want to empower female migrant workers in the ASEAN region so that they become less vulnerable to exploitation, trafficking, violence and abuse.


De nombreux témoins nous ont dit que le refus du droit de visite devrait constituer un cas d'enfant maltraité—la «violence envers les enfants» désigne autre chose; l'ancienne expression est «enfant maltraité»—, qu'on pourrait parler d'enfant maltraité lorsque ce dernier est privé du droit de voir un parent.

Many witnesses have been saying to us that denial of access should be a form of child maltreatment—“child abuse” is a different term; the old term used to be “child maltreatment”—that parental alienation should be viewed as a form of child abuse; that is, child maltreatment.


Il nous faut un programme plus global, qui comprendra notamment un service d'écoute téléphonique pour les cas d'abus contre les aînés; de nouveaux conseillers spécialisés en maltraitance, sur le modèle de l'initiative du gouvernement du Manitoba; et des modifications au Code criminel du Canada afin que les personnes qui maltraitent les personnes âgées soient condamnées à des peines appropriées.

We need something more comprehensive, including an elder abuse hotline; the creation of elder abuse consultants, modelled on a Manitoba government initiative; and changes to the Criminal Code of Canada to ensure appropriate sentences for perpetrators of elder abuse.


Honorables sénateurs, je dirai autre chose plus tard aujourd'hui, lorsque nous poursuivrons le débat, mais d'ici là, j'aimerais revenir sur la question de l'équité et sur le fait que toute cette situation cause du tort à des gens et que ceux-ci craignent que la situation empire, et que cette société d'État a maintenant la réputation de maltraiter ses employés — pas juste de ne pas bien les traiter, mais de les maltraiter — et de le ...[+++]

Honourable senators, I will say some things later on as we move throughout this debate today, but I want to go back to the idea of fairness and the fact that there are people out there who are being hurt and who are very frightened that they will be hurt even further; that this Crown corporation is developing a reputation for treating its employees badly — not just poorly but badly — and taking away things that had been hard earned through the collective bargaining process, a process that has worked well for Canadians for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport est également important parce qu’il aborde la question des maltraitances faites aux personnes âgées, maltraitances que nous condamnons tous dans ce Parlement et auxquelles il convient de donner une plus grande priorité politique.

This report is also important because it introduces the issue of elder abuse, something which we in this House all condemn, and something which needs to be given a higher political priority.


Si ces trafiquants de drogues se font prendre et sont jetés en prison, nous supposons que ce sera pour longtemps parce qu'ils ont pris ce que nous avons de plus précieux, nos enfants, et les ont maltraités, peut-être pas physiquement au moment même où ils leur ont vendu des drogues, mais il n'en reste pas moins qu'ils les ont maltraités, car nous savons que ces drogues détruisent des vies et détruisent les relations entre parents et enfants.

If these drug dealers get caught and go to prison, we assume they will be there for a long time because they have taken the most precious thing we have, our children, and have misused and abused them, perhaps not physically right at the time but they have, because we know these drugs ruin lives and ruin relationships between parents and children.


Originaire de l'île de la Réunion, je suis sans aucun doute le député européen vivant le plus près du continent africain, et je peux vous assurer que nous devons poursuivre nos efforts afin que ce continent trop longtemps maltraité sorte enfin du sous-développement.

Being from the island of Réunion, I am, without doubt, the MEP who lives closest to the African continent. I can assure you that we must pursue our efforts so that this continent, which has for too long been mistreated, finally emerges from under-development.


Les animaux sont maltraités et nous devons donc insister pour qu'ils soient abattus dans l'abattoir le plus proche.

Animals suffer as a result, and the call must now go out for animals to be slaughtered at the nearest abattoir.


Certes, nous ne voulons en aucune façon maltraiter les producteurs d'aliments composés pour animaux ou d'aliments pour animaux. Nous ne voulons pas non plus maltraiter les pauvres agriculteurs.

Of course we do not wish to treat the manufacturers of compound feed and other animal feed in any way unfairly, nor do we wish to be unfair towards the poor farmers.


Compte tenu du fait que la maltraitance se poursuit ou s'aggrave après la séparation dans environ la moitié des relations violentes et qu'il y a un chevauchement de 30 p. 100 entre la maltraitance des femmes et celle des enfants, nous recommandons d'interdire aux parents violents tout contact avec leurs enfants.

Given that abuse continues or escalates after separation in approximately half of abusive relationships and that there is a 30% overlap between wife assault and child abuse, we recommend that battering parents be refused access.


w