Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Accomplir
Accomplir actes juridiques
Capacité d'accomplir une fonction ou une activité
Exécuter
Impromouvable
Incapable d'une promotion
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de rendre témoignage
Incapable de tousser
Incapable de témoigner
Non susceptible d'être promu
Obligation légale d'accomplir un acte
Réaliser

Vertaling van "été incapables d’accomplir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Législation canadienne se rapportant aux représentants à la prévention, aux comités de sécurité des travailleurs ainsi qu'au droit de refuser d'accomplir un travail dangereux

Canadian Legislation Relating to Workers' Safety Representatives and Committees as well as the Right to Refuse Dangerous Work


1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotence


non susceptible d'être promu [ incapable d'une promotion | impromouvable ]

unpromotable


obligation légale d'accomplir un acte

legal duty to do an act


incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


capacité d'accomplir une fonction ou une activité

Ability to perform function / activity








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la capacité d’un particulier d’accomplir une activité courante de la vie quotidienne est limitée de façon marquée seulement si, même avec des soins thérapeutiques et l’aide des appareils et des médicaments indiqués, il est toujours ou presque toujours aveugle ou incapable d’accomplir une activité courante de la vie quotidienne sans y consacrer un temps excessif;

(b) an individual’s ability to perform a basic activity of daily living is markedly restricted only where all or substantially all of the time, even with therapy and the use of appropriate devices and medication, the individual is blind or is unable (or requires an inordinate amount of time) to perform a basic activity of daily living;


Et ce sous-groupe comprend un autre sous-groupe encore plus petit, car parmi les personnes qui n'ont pas de représentants juridiques, certaines peuvent avoir la capacité mentale nécessaire pour certaines choses, mais pas d'autres. Le concept d'incapacité n'est pas global; une personne incapable d'accomplir certaines choses peut être capable d'en accomplir d'autres.

And then we're talking about an even smaller subset of that subset, because the people who don't have a legal representative, they could have the mental capacity to do some things but not others, because ``incapacity'' is not a global concept; someone is not necessarily incapable of doing everything in that they can be capable of doing one thing but not another.


La députée a dû trouver les trois ans qu'elle a passé du côté du Bloc québécois bien frustrants. En effet, elle a dû se contenter de rester sans rien faire, incapable d'accomplir quoi que ce soit pour les aînés.

It must have been frustrating for the member during her three years with the Bloc Québécois when she had to sit idly by while it was completely incapable of accomplishing a single goal on the seniors file.


Les marchés financiers ne maintiennent pas la pression sur nous uniquement en raison d’une dette élevée ou des niveaux de déficit, Monsieur le Président Barroso: ils agissent ainsi également parce qu’ils veulent une compensation pour le risque qu’ils prennent en prêtant de l’argent pour un projet qui semble incapable d’arriver à maturité ou d’accomplir son propre destin.

The financial markets are not keeping the pressure on us just because of high debt and deficit levels, President Barroso: they are also doing so because they want compensation for the risk of lending money to a project that seems incapable of reaching maturity or fulfilling its own destiny.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes apparemment incapables d’accomplir ce dont nous avions convenu précédemment et nous effectuons une fuite en avant, sans prendre le soin d’éviter les doublons ou les fonctions dupliquées, d’évaluer l'impact de ces questions sur les droits fondamentaux des individus ou d’établir des sauvegardes le cas échéant.

It seems that we are unable to complete what we have already agreed and we are flying forward, without taking care to avoid any overlaps or duplication of functions, to assess the impact of these issues on the fundamental rights of individuals or to establish safeguards where appropriate.


50. préconise en outre le renforcement des services sociaux indispensables aux soins des personnes dépendantes, à savoir de celles qui sont incapables d'accomplir par elles-mêmes des actes essentiels de la vie quotidienne;

50. Advocates, furthermore, the increase of all those social services necessary with regard to the care of dependent persons, i.e. those unable to perform basic everyday actions by themselves;


Si nous n’avons pas la capacité politique de régler cette question au niveau de l’Union européenne dans le cadre d’un véritable partenariat, d’un véritable dialogue politique avec le continent africain, nous ne trouverons jamais une solution, nous vivrons sans cesse des drames de même type et nous continuerons de mériter l’opprobre, parce que nous aurons été incapables d’accomplir une tâche essentielle.

If we do not have the political capacity to resolve this issue at EU level in the context of a real partnership and a real political dialogue with the African continent, then we will never find a solution. We will constantly live through tragedies of this kind and we will continue – justifiably - to attract scorn, because we will have been incapable of carrying out a crucial task.


b) la capacité d'un particulier d'accomplir une activité courante de la vie quotidienne est limitée de façon marquée seulement si, même avec des soins thérapeutiques et l'aide des appareils et des médicaments indiqués, il est toujours ou presque toujours aveugle ou incapable d'accomplir une activité courante de la vie quotidienne sans y consacrer un temps excessif;

(b) an individual's ability to perform a basic activity of daily living is markedly restricted only where all or substantially all of the time, even with therapy and the use of appropriate devices and medication, the individual is blind or is unable (or requires an inordinate amount of time) to perform a basic activity of daily living;


Une telle invention, qui porte sur un élément isolé du corps humain, est en effet le résultat de procédés techniques ayant identifié cet élément, l’ayant purifié, caractérisé et multiplié en dehors du corps humain, techniques que seul l’être humain est capable de mettre en œuvre et que la nature est incapable d’accomplir par elle-même.

Such an invention, concerning an element isolated from the human body, is in fact the result of the technical procedures that identified, purified and classified that element and multiplied it outside the human body, techniques that only human beings are able to implement and that nature is incapable of accomplishing alone.


Les dispositions communautaires fournissent aux Etats membres les moyens d'assurer des obligations légitimes de service public en matière de transport lorsque les opérateurs privés sont incapables d'accomplir cette mission sans aide publique.

Community rules allow Member States to fulfil legitimate public-service obligations in the transport sector where commercial operators are unable to carry out this task without public assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été incapables d’accomplir ->

Date index: 2023-02-28
w