Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire calme
Aire de détente
Calme
Calme blanc
Calme plat
Calmes tropicaux
Calmes équatoriaux
Ceinture subtropicale
Encalmine
Espace de repos
Essai fait en atmosphère sèche et calme
Haute pression subtropicale
Inspecteur à l'inspection générale
Latitudes des calmes tropicaux
Pot-au-noir
Pétole
Secteur calme
Secteur de détente
Zone de calme
Zone de détente
Zone de repos
Zone des calmes subtropicaux
Zone des calmes tropicaux
Zone des calmes équatoriaux
Zone tranquille
Zones des calmes tropicaux

Vertaling van "été généralement calme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calmes tropicaux | latitudes des calmes tropicaux | zones des calmes tropicaux

horse latitudes


aire de détente | zone de détente | secteur de détente | zone de repos | espace de repos | aire calme | zone de calme | secteur calme | zone tranquille

quiet area | quiet recreation area | passive area | passive recreation area | passive space | quiet peopled area


zone des calmes tropicaux [ ceinture subtropicale | haute pression subtropicale | zone des calmes subtropicaux | zone des calmes équatoriaux ]

horse latitude


calme blanc | calme plat | encalmine | pétole

flat calm




calmes équatoriaux [ pot-au-noir | zone des calmes équatoriaux ]

doldrums [ equatorial calms | doldrum belt | belt of equatorial calms | calm belt | belt of calms | equatorial doldrums ]




inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

national infrastructure examining inspector | planning inspector | government planning inspector | planning and development surveyor


essai fait en atmosphère sèche et calme

test carried out in a dry and still atmosphere


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. félicite le général Muhammadu Buhari, candidat du parti APC, pour son élection au poste de président, ainsi que les candidats de tous les partis qui ont obtenu un siège au sénat ou à la chambre des représentants, ou bien ont été élus gouverneurs ou membres des parlements des États; salue l'attitude des candidats qui ont reconnu leur défaite de bonne grâce, en commençant par le président sortant et candidat à la présidentielle Goodluck Jonathan, salue l'engagement continu de l'ensemble des partis politiques et des candidats en faveur de la tenue d'élections pacifiques et leur demande instamment de continuer à accepter les résultat ...[+++]

16. Congratulates General Muhammadu Buhari as the successful presidential candidate for the All Progressives Congress (APC), and all those who have gained seats in the Senate or the House of Representatives, or been voted in as Governors or members of the State Houses of Assembly, from all parties; commends those candidates who have conceded defeat gracefully, starting with the incumbent presidential candidate Goodluck Jonathan, welcomes the continued commitment of all political parties and candidates to peaceful elections and urges them to continue to accept the results without any violence;


A. considérant que des élections législatives ont eu lieu en Ukraine le 26 octobre 2014 et qu'elles se sont déroulées dans l'ordre et le calme, avec efficacité et dans le respect général des libertés fondamentales en dépit du conflit touchant actuellement les régions orientales et malgré l'annexion de la Crimée par la Russie;

A. whereas on 26 October 2014 Ukraine held parliamentary elections, which were conducted efficiently, in an orderly and peaceful manner and with general respect for fundamental freedoms, in spite of the ongoing conflict in the eastern regions and the illegal annexation of Crimea by Russia;


A. considérant que la Libye a organisé ses premières élections libres et démocratiques en juillet 2012 dans un calme et un ordre remarquables; considérant que le pays a vécu la première transmission de pouvoir pacifique de son histoire le 9 août 2012, entre le Conseil national de transition et le Congrès général national , chargé de faire adopter une constitution et d'autres réformes législatives fondamentales;

A. whereas Libya held its first democratic and free elections in July 2012 in a remarkably peaceful and orderly manner; whereas the country witnessed the first peaceful transfer of power in its history on 9 August 2012, from the National Transitional Council to the General National Congress, tasked with adopting a constitution and other essential legislative reforms;


A. considérant que la Libye a organisé ses premières élections libres et démocratiques en juillet 2012 dans un calme et un ordre remarquables; considérant que le pays a vécu la première transmission de pouvoir pacifique de son histoire le 9 août 2012, entre le Conseil national de transition et le Congrès général national , chargé de faire adopter une constitution et d'autres réformes législatives fondamentales;

A. whereas Libya held its first democratic and free elections in July 2012 in a remarkably peaceful and orderly manner; whereas the country witnessed the first peaceful transfer of power in its history on 9 August 2012, from the National Transitional Council to the General National Congress, tasked with adopting a constitution and other essential legislative reforms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prend acte du résultat des élections législatives du 21 mai 2008 et des conclusions de la mission internationale d'observation électorale constatant que la journée de scrutin avait été globalement calme et considérée en général comme positive, et que des progrès significatifs avaient été accomplis depuis les élections présidentielles de janvier;

Takes note of the outcome of the parliamentary elections on 21 May 2008 and the findings of the International Election Observation Mission, which states that overall the election day was calm and generally was assessed positively, and that substantial progress has been made since the January presidential elections;


Une fois que le député se sera calmé et sentira moins l'effet de la caféine, il admettra, puisqu'il a été procureur général de ma province, qu'il n'y a aucune raison qui le pousserait à parler publiquement d'une réunion sur la sécurité ou avec une agence responsable de la sécurité.

Once the hon. member has calmed down and eased off the caffeine a little bit, he will recognize that as attorney general in the province which I come from, there is no way in the world he would be publicizing any kinds of meetings when it comes to items of security and with agencies of security.


Toutefois, le général Dallaire, maintenant sénateur, et d’autres qui ont commenté ces questions admettraient que tout le monde est d’accord pour dire, après ce qui s’est passé au Rwanda, que nous devons avoir aujourd’hui dans le maintien de la paix la capacité de reconnaître qu’il y a des situations où s’imposent des règles d’engagement beaucoup plus robustes que dans les situations classiques et où nous devons rétablir le calme si nous voulons que la paix et la stabilité règnent pour que la société se développe.

However General Dallaire, now Senator Dallaire, and others who comment on these matters would say that everybody has agreed, particularly as a result of Rwanda, that we must have a capacity today in peacekeeping to recognize that there are situations where we must have much more robust rules of engagement than in a traditional situation and where we have to bring stability to the area if ultimately there will be peace and stability so the society can develop.


Dans sa déclaration préliminaire, la mission d’observation électorale de l’UE avait indiqué que la journée électorale avait été généralement calme, que le processus jusqu’à ce point avait été généralement bien administré et que les élections constituaient une étape vers une évolution démocratique de l’Afghanistan.

In its preliminary statement, the EU EOM reported that the election day itself had been largely peaceful, the process up to that point had been generally well administered and the elections marked a step forward for Afghanistan’s democratic development.


Alors que le premier tour des élections présidentielles s'était déroulé dans le calme et que la Commission nationale électorale avait commencé à publier les premiers résultats du scrutin, le Ministère de l'Intérieur ivoirien a dissous cette Commission pour proclamer la victoire du Général Gueï.

1. Although the first round of the presidential elections took place in an atmosphere of calm and the National Electoral Commission had started publishing the first results of the election, the Côte d'Ivoire Minister for the Interior dissolved this Commission in order to declare General Guei's victory.


En outre, l'atmosphère ici est généralement calme et propice à la réflexion, ce qui va de soi compte tenu du grand respect que les honorables sénateurs se portent mutuellement, malgré leurs points de vue variés sur diverses questions.

Moreover, the atmosphere here tends to be calm and reflective, as befits the high respect Honourable Senators have for each other, despite their range of views on many issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été généralement calme ->

Date index: 2023-11-20
w