Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie par une compression soutenue de la poitrine
Attaque soutenue
Couleur pastel corsée
Couleur pastel soutenue
Demande active
Demande soutenue
Débit cellulaire maintenu
Débit cellulaire soutenable
Débit cellulaire soutenu
Débit de cellules maintenu
Débit de cellules soutenable
Débit de cellules soutenu
Développement soutenu
Famille soutenue par une femme
Flottement libre
Flottement non assisté
Flottement non contrôlé
Flottement non dirigé
Flottement non soutenu
Flottement pur
Ménage soutenu par une femme
Offensive soutenue
Production soutenue
Rapport soutenu
Rendement soutenu
Ton pastel corsé
Ton pastel soutenu

Traduction de «été fermement soutenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production soutenue | rapport soutenu | rendement soutenu

sustained yield


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


attaque soutenue | offensive soutenue

sustained offence | sustained offense | sustained attack


débit cellulaire soutenable | débit de cellules soutenable | débit cellulaire soutenu | débit de cellules soutenu | débit cellulaire maintenu | débit de cellules maintenu

sustainable cell rate | SCR


couleur pastel corsée [ couleur pastel soutenue | ton pastel corsé | ton pastel soutenu ]

full-bodied pastel


ménage soutenu par une femme [ famille soutenue par une femme ]

female-maintained household [ woman-maintained household ]


Développement soutenu : présentation à la Commission royale sur l'union économique et les perspectives de développement du Canada [ Développement soutenu ]

Sustainable development: a submission to the Royal Commission on the Economic Union and Development Prospects for Canada [ Sustainable development ]


asphyxie par une compression soutenue de la poitrine

Suffocation by constriction




flottement libre | flottement non soutenu | flottement pur | flottement non contrôlé | flottement non dirigé | flottement non assisté

free float | clean float
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent document se concentre sur un nombre limité de questions spécifiques qui ont une dimension européenne et qui, si elles sont fermement soutenues par les chefs d'État et de gouvernement, sont susceptibles d'apporter des avantages très significatifs (en relativement peu de temps).

This paper focuses on a small number of specific issues which have a European dimension and which, if strongly supported by the Heads of State and Government, have the potential to produce very significant benefits (in a relatively short time-scale).


Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire, a déclaré: «Dès le début de mon mandat, j'ai fermement soutenu une transparence accrue dans le processus décisionnel ainsi que les conditions d'accès aux études scientifiques qui sous-tendent l'approbation de substances actives.

Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, said: "From the beginning of my mandate I have been a strong supporter of increased transparency in decision-making as well as in the terms of access to the scientific studies underlying the approval of active substances.


Les États membres se sont déjà déclarés en faveur cette approche, qui est également fermement soutenue par le Parlement européen.

Member States have already given their backing to this approach, which is also strongly supported by the European Parliament.


L’UE a réagi promptement aux changements politiques intervenus au Myanmar et a, dès le début, fermement soutenu les réformes démocratiques et économiques.

The EU rapidly responded to political changes in Myanmar and provided strong support for democratic and economic reforms from the outset.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a soutenu fermement la résolution du Parlement européen sur l’antitziganisme et la reconnaissance par l’UE de la journée de commémoration du génocide des Roms.

The Commission strongly supported the European Parliament resolution on anti-Gypsyism and the EU recognition of the memorial day of the Roma genocide.


Ces mesures ont été fermement soutenues par les États membres lors du comité de la pêche et de l'aquaculture du 31 juillet 2013.

These measures received the clear support of Member States in the Committee for Fisheries and Aquaculture on 31 July 2013.


L'UE a fermement soutenu la mission de la commission d'enquête internationale sur la Syrie ainsi que les efforts visant à faire en sorte que les crimes commis durant le conflit syrien fassent l'objet de poursuites.

The EU strongly supported the mission of the International Commission of Inquiry on Syria, and efforts aimed at ensuring accountability for crimes committed during the Syrian conflict.


Premièrement, les casques bleus canadiens devraient-ils se trouver là, sur des terres où des mines antichar nucléaires pourraient être enfouies? Deuxièmement, ces mines antichar nucléaires sont-elles visées par le Traité sur l'interdiction des mines terrestres que le Canada a si fermement soutenu?

First, should Canadian peacekeepers be there to sit on land where there may be nuclear anti-tank mines buried; and, second, are these nuclear anti-tank mines covered by the anti-personnel land mine treaty that Canada promoted so heavily?


Mais le processus ne sera pas facile; il devra être fermement soutenu par les populations, tant dans les États membres que dans les pays candidats.

But it will not be an easy process, and it will require solid support from the population in both the Member States and the candidate countries.


7. L'UE a toujours fermement soutenu l'avènement d'une Albanie démocratique.

7. The EU has always given strong support to the creation of a democratic Albania.


w