Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant que l'action ne soit entamée
Boîte entamée
Boîte incomplète
Plaquette dénudée à connexions entamées
Surface fortement entamée

Vertaling van "été entamée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plaquette dénudée à connexions entamées

tin-lead fused board




avant que l'action ne soit entamée

before the commencement of the proceedings


boîte incomplète [ boîte entamée ]

broken carton [ less paper ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La préparation du prochain cycle de l'évaluation à cinq ans des programmes de recherche communautaires a été entamée en 2001 avec, d'une part, la définition du calendrier général des activités et, d'autre part, les études de soutien.

Work began in 2001 on the cycle for the next five-year assessment of Community research programmes, with the definition of the overall timetable for the activity as well as the supporting studies.


Les études de sensibilisation cutanée in vivo qui ont été menées ou entamées avant le 10 mai 2017, et qui répondent aux exigences énoncées à l'article 13, paragraphe 3, premier alinéa, et à l'article 13, paragraphe 4, sont réputées satisfaire à ces exigences en matière d'informations standard».

In vivo skin sensitisation studies that were carried out or initiated before 10 May 2017, and that meet the requirements set out in Article 13(3), first subparagraph, and Article 13(4) shall be considered appropriate to address this standard information requirement’.


Les études de sensibilisation cutanée in vivo qui ont été menées ou entamées avant le 11 octobre 2016, et qui répondent aux exigences énoncées à l'article 13, paragraphe 3, premier alinéa, et à l'article 13, paragraphe 4, sont réputées satisfaire à ces exigences en matière d'informations standard».

In vivo skin sensitisation studies that were carried out or initiated before 11 October 2016, and that meet the requirements set out in Article 13(3), first subparagraph, and Article 13(4) shall be considered appropriate to address this standard information requirement’.


(Le document est déposé) Question n 532 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les examens de particuliers bénéficiant de la Prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE) et de la Prestation universelle pour la garde d'enfants (PUGE): a) combien de personnes bénéficient de l’aide financière de ces programmes pour les exercices 2006-2007 à 2011-2012; b) combien de personnes bénéficient de l’aide financière de ces programmes pour les exercices 2006-2007 à 2011-2012 dans les circonscriptions d’Hochelaga et de Brossard—La Prairie; c) pour la PUGE, (i) quel est le nombre d’enquêtes entamées par les enquêteurs, ventilé par province, (ii) les r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 532 Mr. Hoang Mai: With regard to the review of individuals receiving the Canada Child Tax Benefit (CCTB) and the Universal Child Care Benefit (UCCB): (a) how many people received financial support from these programs for fiscal years 2006-2007 to 2011-2012; (b) how many people received financial support from these programs for fiscal years 2006-2007 to 2011-2012 in the ridings of Hochelaga and Brossard—La Prairie; (c) for the UCCB, (i) what is the number of investigations begun by investigators, broken down by province, (ii) the reasons for these investigations, (iii) the number of files where individuals ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent déposées, (vii) est-ce que ces études contiennent des analyses quantitatives (sont-elles chiffrées), (viii) quelles sont les données quantitatives et dans quel contexte; c) est-ce que le gouvernement a demand ...[+++]

The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they presented; (c) did the government request an analysis of the Bill’s economic impact on creators’ income and, if so, (i) what op ...[+++]


2. La procédure prévue à l'article 140 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour mettre fin à la dérogation n'est entamée qu'à la demande du Danemark.

2. As for the abrogation of the exemption, the procedure referred to in Article 140 shall only be initiated at the request of Denmark.


Les mesures entamées par la Commission afin d’atteindre ces objectifs incluent, entre autres, le programme-cadre «Solidarité et gestion des flux migratoires», comprenant la création d’un Fonds pour les frontières extérieures, d’un Fonds d’intégration, d’un Fonds pour le retour et d’un Fonds européen pour les réfugiés

The measures introduced by the Commission to achieve this include the “Solidarity and Management of Migration Flows” framework programme, which covers the creation of an External Borders Fund, an Integration Fund, a Return Fund and a European Refugee Fund


Taxes discriminatoires prélevées sur les navires: la Commission poursuit la procédure entamée contre la Finlande

Discriminatory charges on vessels: Commission presses ahead with proceedings against Finland


Après une enquête initiale entamée à la suite de la notification d'une concentration entre les firmes KNP/Bührmann-Tetterode/VRG, la Commission a décidé d'ouvrir la première phase de la procédure pour la fusion des trois groupes papetiers néerlandais. Cette procédure est entamée au titre du règlement relatif au contrôle des opérations de concentration des entreprises (Règlement 4064/89).

After a preliminary examination of a proposed merger notified to it by the three Dutch paper groups KNP, Bührmann-Tetterode and VRG, the Commission has decided to initiate the second stage of proceedings under the Merger Control Regulation (No 4064/89).


Dites-vous que si je consulte l'année 2011 et je que lis « nombre de demandes pour autorisation »; une autre colonne « nombre de personnes contre lesquelles des poursuites ont été entamées »; une autre colonne, « nombre de personnes contre lesquelles des poursuites ont été entamées et pas identifiées dans l'autorisation »; et ensuite votre dernière colonne, « nombre de notifications données en vertu de l'article 196 » — que peut-être certains de ces renseignements d'années précédentes pourraient être inclus et qu'un aperçu annuel de ce qui s'est passé l'année précédente serait pratiquement impossible à divulguer?

Are you saying that if I look at 2011, and I see ``numbers of applications for authorizations; '' another column, ``numbers of persons against whom proceedings were commenced; '' another column, ``number of persons against whom proceedings were commenced and not identified in the authorization; '' and then your final column, ``number of notifications given pursuant to section 196'' — then perhaps some of that information could be carried over from previous years and an annual reflection of what happened in the previous year would be practically impossible to disclose?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été entamée ->

Date index: 2024-09-08
w