Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité de la victime
Victime
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «été effectivement victimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]




principe de la vulnérabilité | principe de la vulnérabilité (de la victime) | principe de la vulnérabilité de la victime

thin skull principle


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est dans ce domaine qu’il importe tout particulièrement de garantir que les droits des victimes de pratiques anticoncurrentielles soient effectivement respectés, alors que ni la directive 2014/104/UE du 26 novembre 2014 ni la recommandation relative aux principes communs applicables aux recours collectifs dans le cadre des infractions à la législation relative à la concurrence ne se sont avérées capables d’assurer comme il se doit la défense collective des droits des victimes de ces infractions.

It is particularly in this area that it is important to ensure effective enforcement of the right to compensation for the victims of anti-competitive practices, as neither Directive 2014/104/EU of 26 November 2014 nor the Recommendation on common principles for collective redress mechanisms in disputes concerning infringements of competition law have proved capable of providing the necessary collective redress for the rights of those affected by such infringements.


Après évaluation, la clinique a conclu que les faits allégués avaient été inventés par la mère et qu'elle avait effectivement des problèmes de santé mentale, mais que les effets de la situation sur les enfants étaient tout aussi graves que sÂils avaient été effectivement victimes de sévices.

That assessment concluded that the allegations were fabricated by the mother and that she did have some mental illness problems, but the effect on the children was no less abusive than if the abuse had actually taken place.


Les amendements que nous proposons reconnaissent non seulement que les enfants sont effectivement victimes de maltraitance sexuelle, mais que dans leur utilisation des technologies numériques, ils ont parfois des comportements à risque qui peuvent leur causer préjudice, à eux ainsi qu'à d'autres enfants.

The amendments we propose recognize that children are not only victims of sexual abuse, but also engage in risk behaviours that cause harm to themselves and other children in the use of digital technologies.


Deuxièmement, les critères pour prouver à la satisfaction d'un agent du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration que la femme est effectivement victime de maltraitance sont très stricts et semblent reposer largement sur des formes de preuves documentaires qui peuvent être difficiles à obtenir.

Secondly, the requirements for demonstrating to the satisfaction of a Citizenship and Immigration Canada official that the woman is indeed subject to abuse are fairly strict and seem to rely heavily on forms of documentary evidence that may be difficult to obtain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les formes graves de criminalité causent donc des préjudices de plus en plus graves aux victimes, ainsi que des dommages économiques de grande ampleur, tout en sapant le sentiment de sécurité sans lequel les citoyens ne peuvent jouir effectivement de leur liberté et de leurs droits individuels.

Serious crime offences therefore cause increasingly severe harm to victims, inflict economic damage on a large scale and undermine the sense of security without which persons cannot exercise their freedom and individual rights effectively.


De soutenir l'action et les capacités institutionnelles des organismes œuvrant en faveur de l'égalité de traitement en leur accordant des ressources suffisantes pour que l'aide d'ordre juridique et judiciaire qu'ils fournissent puisse effectivement bénéficier aux Roms victimes de discriminations.

Support the work and institutional capacity of bodies for the promotion of equal treatment by granting them adequate resources so that the legal and judicial assistance they provide can effectively benefit Roma victims of discrimination.


Les formes graves de criminalité causent donc des préjudices de plus en plus graves aux victimes, ainsi que des dommages économiques de grande ampleur, tout en sapant le sentiment de sécurité sans lequel les citoyens ne peuvent jouir effectivement de leur liberté et de leurs droits individuels.

Serious crime offences therefore cause increasingly severe harm to victims, inflict economic damage on a large scale and undermine the sense of security without which persons cannot exercise their freedom and individual rights effectively.


Est-ce que ces enfants sont effectivement victimes de violence, c'est ce que nous voulons confirmer.

Are they actually finding the violence that is happening to them, that we know exists? There are a number of areas that we wouldn't be able to do if we hadn't got that application in.


Mon comté, Pontiac, est un comté où l'industrie forestière est effectivement victime de difficultés causées non seulement par l'économie globale, mais aussi par l'héritage des libéraux qui ne laissaient pas grand-chose.

In my riding, Pontiac, the forest industry has fallen victim to difficulties brought on not only by the global economy, but also by the Liberals, who left very little behind.


Elle optimise la prévention des victimisations secondaires ou répétées et des intimidations, ainsi que la possibilité offerte à la victime d'accéder effectivement à la justice.

It maximises the ability to prevent secondary and repeat victimisation and intimidation and to enable the victim to effectively access justice.


w