Je suis embarrassé, Wayne, car en vertu du Règlement de la Chambre, lorsqu'une motion a été déposée puis rejetée pour quelque raison que ce soit, on doit lui apporter d'importants changements avant de pouvoir la déposer de nouveau.
I'd have to go back to the The quandary I find myself in, Wayne, is under the rules of the House, when a motion has been tabled and rejected for whatever reason, then it has to be substantively changed before it can be tabled again.