Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance obtenue lors d'un audit
Assurance obtenue lors d'une vérification
Assurance ontenue lors d'une révision
Chaleur dissipée
Constatations faites lors de l'audit
Constatations faites lors de la révision
Constatations faites lors de la vérification
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Puissance de surcharge accidentelle dissipée en inverse
Puissance dissipée
Puissance dissipée par les équipements
énergie dissipée par impulsion

Vertaling van "été dissipée lors " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




énergie dissipée par impulsion

energy dissipated per pulse


assurance | assurance obtenue lors d'un audit | assurance ontenue lors d'une révision | assurance obtenue lors d'une vérification

audit assurance | degree of audit assurance | level of audit assurance | overall assurance


constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision

matters identified during the audit


constatations faites lors de l'audit [ constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision ]

matters identified during the audit


puissance dissipée par les équipements

equipment power dissipation


puissance de surcharge accidentelle dissipée en inverse

surge reverse power dissipation




exposition à la rubéole lors de la grossesse

Exposure to rubella in pregnancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, en dépit des arguments avancés par le demandeur, les préoccupations liées à la substance n'ont pas pu être dissipées.

However, despite the arguments put forward by the applicant, the concerns related to the substance could not be eliminated.


Ce mécanisme tient compte de la nature des obligations et vise à remédier aux causes profondes des préoccupations jusqu'à ce que celles-ci soient dissipées.

This mechanism takes into account the nature of the obligations, is geared towards tackling the root causes of the concerns until they are solved.


L'application de l'article 7 du TUE n'est toutefois pas automatique à ce stade si les préoccupations n'ont pas été dissipées.

There is however no automaticity when it comes to Article 7 TEU under this stage in case of the concerns not having been resolved.


En outre, le ministre s'est engagé à consulter les Premières nations lors de l'élaboration des règlements. Par conséquent, les craintes pour la sécurité publique exprimées par le ministère pourront certainement être dissipées lors des discussions.

Moreover, the minister has committed to working with First Nations in the drafting of the regulations, so surely the safety concerns expressed by the department can be worked out during their deliberations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les usines de demain utiliseront des processus extrêmement économes en énergie et en matériaux, emploieront des matériaux renouvelables et recyclés, et seront de plus en plus nombreuses à adopter des modèles commerciaux durables tels que la symbiose industrielle pour récupérer les matériaux ainsi que la chaleur et l’énergie dissipées.

Tomorrow's factories will use highly energy- and material-efficient processes, employ renewable and recycled materials, and increasingly adopt sustainable business models such as industrial symbiosis to recover materials and dissipated heat and energy.


Ces préoccupations ont été dissipées lors des témoignages devant le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, au cours desquels des représentants de l'industrie et des syndicats ainsi que des provinces et territoires ont appuyé de façon claire et unanime les modifications proposées.

These concerns were put to rest in the hearings of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology where representatives of industry, labour, as well as the provinces and territories appeared as witnesses and strongly voiced their unanimous support for the proposed amendments.


Les craintes de subordination techniques ont été également dissipées, car la Commission a vérifié qu'il existait une interopérabilité parfaite entre les différents équipements et produits pharmaceutiques existants et que cette interopérabilité ne devrait pas diminuer avec l'arrivée de nouveaux produits sur le marché.

The technical tying fears were also dismissed as the Commission ascertained that there was perfect interoperability between the different existing equipment and pharmaceutical products and that such interoperability was unlikely to be reduced when new products will come to the market.


Les craintes de la Commission se sont finalement dissipées après que les parties ont proposées de céder toute la participation détenue par Vodafone dans E-Plus.

The Commission's concerns were finally removed after the parties proposed to divest Vodafone's entire stake in E-Plus.


« Ce dénouement malheureux illustre la nécessité absolue pour les partenaires à une fusion qui entraîne des problèmes de concurrence évidents, d'intégrer très tôt dans le projet une réflexion sur les remèdes possibles et d'initier sans tarder les discussions avec les autorités de la concurrence », a dit le Commissaire Mario Monti, ajoutant : « Une telle précaution devrait éviter la soumission de remèdes de dernière minute qui, par leur nature même, peuvent être mal adaptés et soulever des incertitudes qui ne peuvent être dissipées dans le court laps de temps restant ».

"This unfortunate outcome illustrates the absolute need for the partners in a merger which involves clear competition problems to give thought, at a very early stage in the project, to possible remedies and to enter into discussion without delay with the competition authorities", said Mario Monti, the competition Commissioner, adding: "Taking this precautionary step should obviate the need to submit last minute remedies which, by their very nature, may be inappropriate and may raise uncertainties which cannot be dissipated within the brief period of time remaining".


Les craintes de la Commission ont donc été dissipées.

The Commission's concerns have therefore been removed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été dissipée lors ->

Date index: 2023-01-23
w