Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance obtenue lors d'un audit
Assurance obtenue lors d'une vérification
Assurance ontenue lors d'une révision
Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma
Comptabilisation lors des encaissements
Comptabilisation à l'encaissement
Constatation à l'encaissement
Constatations faites lors de l'audit
Constatations faites lors de la révision
Constatations faites lors de la vérification
Célébration
Célébration spéciale
Célébrer des unions civiles
Méthode de la comptabilisation à l'encaissement
Méthode de la constatation lors des encaissements
Sculpture des Cinq femmes célèbres
Statue des Cinq femmes célèbres

Traduction de «été célébré lors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


célébrer des unions civiles

superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships


Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages

Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages


Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma

European Campaign Cinema Centenary Celebration


assurance | assurance obtenue lors d'un audit | assurance ontenue lors d'une révision | assurance obtenue lors d'une vérification

audit assurance | degree of audit assurance | level of audit assurance | overall assurance


constatations faites lors de l'audit [ constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision ]

matters identified during the audit


constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision

matters identified during the audit


Tracer la voie à l'évolution des droits de l'homme au 21e siècle : une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme [ Tracer la voie à l'évolution des droits de la personne au 21e siècle : Une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme ]

Building a Canadian Human Rights Agenda for the 21st Century: A Practical Celebration of the 50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights


statue des Cinq femmes célèbres [ sculpture des Cinq femmes célèbres ]

Famous Five statue [ Famous 5 statue | Famous Five sculpture | Famous 5 sculpture ]


comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements

collection method | cash collection basis | cash received basis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les célébrations en l'honneur des réalisations du Fonds et les débats sur l'avenir de l'investissement dans le capital humain en Europe débuteront demain par la conférence intitulée «Fonds social européen: le passé, le présent et l'avenir», organisée par la Présidence maltaise de l'UE; cette conférence précédera la célébration du soixantième anniversaire des traités de Rome et la réunion avec les partenaires sociaux de l'UE à Rome, à laquelle assisteront le président Juncker, le vice-président Dombrovskis et la commissaire Thyssen.

Celebrations of the Fund's achievements and debates on the future of human capital funding in Europe will kick off tomorrow with the conference "European Social Fund: past, present and future", hosted by the Maltese Presidency of the EU, ahead of the celebrations of the 60th anniversary of the Treaties of Rome and the meeting with the EU Social Partners in Rome which will be attended by President Juncker, Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen.


Message de M. Jean-Claude Juncker à l'occasion des célébrations du 20e anniversaire du service volontaire européen // Bruxelles, le 21 octobre 2016

Message from Jean-Claude Juncker on the occasion of the 20th anniversary celebrations of the European Voluntary Service // Brussels, 21 October 2016


Pour célébrer le 25 anniversaire de MEDIA, une série de vidéos rendront hommage aux œuvres audiovisuelles européennes qui nourrissent notre imagination, sous le slogan «nous aimons tous les histoires» (we all love stories).

To celebrate the 25 anniversary of MEDIA, a series of videos will pay tribute to European audiovisual works which drive our imagination under the slogan “we all love stories”.


Cette année, le festival du film de Cannes offre une belle occasion pour célébrer le 25 anniversaire de MEDIA, le programme de soutien de l'UE à l'industrie audiovisuelle européenne.

This year's Cannes Film Festival is a great occasion to celebrate the 25 anniversary of MEDIA, the EU's support programme for the European audiovisual industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Investir dans la créativité: célébration des 25 ans du programme MEDIA au Festival du film de Cannes // Bruxelles, le 13 mai 2016

Investing in creativity: 25 years of MEDIA programme celebrated at Cannes Film Festival // Brussels, 13 May 2016


BC Ferries sera vendredi l'hôte, en Allemagne, d'une fête pour 3 000 invités qui coûtera 60 000 $, mais il n'y aura pas de quoi célébrer lors du lancement du premier de trois traversiers de catégorie Super-C de construction allemande qui ont coûté à la province 3 500 emplois directs et indirects et la perte d'investissements d'une valeur de 542 millions de dollars, selon la Shipyard General Workers' Federation de la Colombie-Britannique.

While BC Ferries holds a $60,000 party in Germany for 3,000 people on Friday, there will be no celebrating the launch of the first of three German-built Super-C Class ferries that have cost the province 3,500 direct and indirect jobs and the loss of $542 million in investment, says the BC Shipyard General Workers' Federation.


Monsieur le Président, je vous invite à venir en Saskatchewan en juillet pour découvrir le riche patrimoine canadien qui sera célébré lors des festivités du centenaire dans les villages d'Asquith et de Delisle.

Mr. Speaker, I am inviting you to come to Saskatchewan and experience some of Canada's rich heritage by joining the towns of Asquith and Delisle in celebrating their centennial in July.


Au moment où B.C. Ferries invite 3 000 personnes à une fête en Allemagne vendredi, au coût de 60 000 $, il n'y aura pas de quoi célébrer lors du lancement du premier de trois traversiers de catégorie Super-C de construction allemande qui ont coûté à la province 3 500 emplois directs et indirects et la perte d'investissements d'une valeur de 542 millions de dollars.

While B.C. Ferries holds a $60,000 party in Germany for 3,000 people on Friday, there will be no celebrating the launch of the first three German-built Super-C Class ferries that have cost the province 3,500 direct and indirect jobs and the loss of $542 million in investment.


Malheureusement, beaucoup de femmes n'ont rien à célébrer lors de la Journée internationale de la femme: celle qui dort sur le pas d'une porte parce qu'il n'y a pas de stratégie nationale sur le logement; celle qui est à la banque d'alimentation et dont la fille lui dit, en tirant sur sa manche: « Maman, je vais essayer de ne pas trop manger »; celle dont le salaire équivaut à 70 p. 100 de celui de ses collègues masculins parce qu'il n'y a aucun plan sur l'équité salariale; celle qui ne peut pas profiter de ser ...[+++]

Sadly, there are many women who have nothing to celebrate on International Women's Day: the woman who sleeps in a doorway because there is no national housing strategy; the woman at the food bank whose daughter tugs her sleeve and says, “Mommy, I will try not to eat so much”; the woman who makes 70% of what her male counterpart does because there is no pay equity plan; and the woman who cannot get safe child care because there is no national child care plan.


On a célébré lors des derniers jeux le 20 anniversaire des Jeux d'hiver de l'Arctique, qui avaient été tenus pour la première fois à Yellowknife en 1970.

These last games were the 20th anniversary of the Arctic Winter Games, which were first held in 1970 in Yellowknife.


w