Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Données scientifiques fiables
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Démontré scientifiquement
Faire preuve de compétences interculturelles
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "été clairement démontré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

demonstrable risk of evidence being destroyed


démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Des incitations ciblées et efficaces à adopter les écotechnologies peuvent être le gage d'un succès durable - Cela a été clairement démontré, par exemple, avec les turbines éoliennes, secteur dans lequel l'UE est désormais leader sur le marché.

- Targeted and effective incentives to the introduction of environmental technologies can pave the way for lasting success - This has been clearly demonstrated, for example, with wind turbines, where the EU is now the market leader.


Toutefois, les premières années d’application ont clairement démontré qu’une des conditions du succès est l’existence de programmes nationaux et régionaux bien définis et structurés, et des budgets correspondants.

However, the first years of the scheme have clearly demonstrated that a condition for success is the existence of well-defined and well-structured national and regional programmes and corresponding budgets.


La crise a clairement démontré le caractère invraisemblable de cette équation.

The crisis clearly demonstrated how implausible this is.


L’analyse a clairement démontré que certaines dispositions du règlement de contrôle sur la collecte et l’échange de données et d’informations manquent de clarté.

The analysis clearly showed that some of the provisions of the Control Regulation on data and information gathering and exchange are not sufficiently clear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité de la protection sociale établi par la décision 2000/436/CE du 29 juin 2000 du Conseil a clairement démontré son utilité en tant qu'organe consultatif à la fois du Conseil et de la Commission, et il a contribué activement au développement de la méthode ouverte de coordination telle que définie lors du Conseil européen de Lisbonne.

The Social Protection Committee set up by Council Decision 2000/436/EC of 29 June 2000 has clearly demonstrated its utility as an advisory body for both the Council and the Commission and has contributed actively to the development of the Open Method of Coordination, as established in the Lisbon European Council.


En augmentant le financement destiné à ce domaine, la commission a clairement démontré combien nous y attachons une grande valeur et que la réduction des organisations de marché réclame une compensation pour les exploitations agricoles qui se lancent sur le marché.

By topping up the funds for this area, the committee has made it clear that it is to this that we attach a higher value and that the cutting back of the market organisations demands that there should be compensation for farms that take themselves to market.


Je crois qu'il a été clairement démontré à Doha, comme M. Piqué vient de l'indiquer, que lorsque les États-Unis et l'Europe travaillent main dans la main sur un certain nombre de sujets, sinon sur tous, ils aboutissent à des décisions multilatérales prometteuses comme le lancement du cycle décidé à Doha.

I believe that it was clearly demonstrated in Doha, as Mr Piqué has just said, that when the United States and the European Union work side by side on a number of issues, if not on all of them, they secure promising multilateral decisions, such as the launch of a new trade round as agreed in Doha.


À mon avis, il a été clairement démontré que l'accord entre le Parlement et la Commission a permis la manipulation d'informations confidentielles.

In my view, it clearly shows that the agreement between the Commission and Parliament facilitated this treatment of confidential information.


Nous avons clairement démontré que les coûts économiques d’une telle politique pour l’Amérique seraient plus élevés que de participer au Protocole de Kyoto.

We have made it clear that the economic costs of such a policy for America will be greater than the costs of taking part in Kyoto.


Ajoutons que les événements récemment survenus aux États-Unis ont clairement démontré la nécessité de coordonner toutes les activités de l’Union consacrées à la lutte contre le terrorisme.

Additionally, recent events in the United States have clearly illustrated that overall coordination of the Union’s activities in the fight against terrorism is necessary.


w