Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec beaucoup d'eau
DRAM améliorée
EDRAM
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
LAA
Latrines améliorées à fosse autoventilée
Latrines à aération améliorée
Moteur à combustion améliorée
Moteur à combustion interne améliorée
Mémoire vive dynamique améliorée
Nouvelle version améliorée
RAM dynamique améliorée
Race non améliorée
Race non-améliorée
Race primitive
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Version améliorée

Vertaling van "été beaucoup améliorée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


mémoire vive dynamique améliorée [ EDRAM | RAM dynamique améliorée | DRAM améliorée ]

enhanced DRAM


race non améliorée | race non-améliorée | race primitive

land race | landrace | native breed


moteur à combustion améliorée | moteur à combustion interne améliorée

improved internal combustion engine


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


moteur à combustion interne améliorée | moteur à combustion améliorée

improved internal combustion engine


latrines améliorées à fosse autoventilée | LAA | latrines à aération améliorée

ventilated improved pit latrine | VIP latrine


version améliorée | nouvelle version améliorée

upgrade


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette coopération s’est beaucoup améliorée ces dernières années, du fait de la menace partagée.

Such cooperation has improved enormously in the last years as a result of the shared common threat.


En Côte d'Ivoire, la situation s'était déjà beaucoup améliorée au cours de la période 1991-99: les exportations y ont en effet progressé, passant de 118 400 tonnes produites sur une superficie de 12 000 hectares en 1991 à 217 500 tonnes produites sur une superficie de 5 493 hectares en 1999.

In Ivory Coast, substantial progress had already been made in the period 1991-99, with exports going from 118 400 tonnes produced on a surface area of 12 000 hectares in 1991 to 217 500 tonnes produced on a surface area of 5 493 hectares in 1999.


les activités de suivi et de surveillance s’étaient beaucoup améliorées.

monitoring and surveillance activities had greatly improved.


les activités de suivi et de surveillance s’étaient beaucoup améliorées.

monitoring and surveillance activities had greatly improved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exhaustivité des tableaux PDE peut encore être améliorée, mais les points qui restent à régler ne devraient pas avoir beaucoup d’influence sur la qualité des données.

The completeness of EDP tables can still be improved. However, the remaining issues are expected to have little impact on data quality.


Je suis d’avis que, lors des trilogues, la qualité du texte s’est beaucoup améliorée, et que le paquet a beaucoup gagné en solidité et en cohérence.

I share the view that during the trilogues the quality of the text has improved a lot, and that the package has become stronger and more coherent.


Ne perdons pas de vue que, bien que la situation par rapport à la fièvre catarrhale du mouton se soit beaucoup améliorée ces dernières années, cette maladie n’a pas été éradiquée.

We must not lose sight of the fact that, although the bluetongue situation has improved greatly in recent years, the disease has not been eradicated.


Je rappelle qu’elle a été beaucoup améliorée, qu’elle est aujourd’hui assez claire et que nous pouvons l’utiliser pour créer de l’emploi et de la croissance, que les citoyens attendent.

I would remind you that it has been greatly improved, that it is now fairly clear and that we can use it to create jobs and growth, which the citizens are waiting for.


Il est vrai que la situation de la minorité mari ne s’est pas beaucoup améliorée, mais de petits pas en avant ont été accomplis et je suis donc content que la Commission s’occupe à présent aussi de ces questions et qu’elle les mette à l’ordre du jour.

It is true that the situation of the Mari minority did not improve significantly, but small steps forward are being taken, and therefore I am glad that the Commission is now also addressing these questions and putting them on the agenda.


- (PL) Monsieur le Président, ce n’est pas la première fois que nous parlons de la question de la Corée du Nord, et je dois dire malheureusement et à mon grand regret que la situation ne s’est pas beaucoup améliorée ces dernières années dans ce pays.

– (PL) Mr President, this is not the first time we have dealt with the issue of North Korea, and unfortunately I have to say with regret that in recent years little has changed for the better in that country.


w