Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme
Arme de destruction massive
Arme personnelle
Armement
Assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
Autorisation de port d'arme
Contrôler les portions
Détention d'arme
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Matériel de guerre
Matériel militaire
Port d'arme
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Redressement adéquat en dommages-intérêts
Redressement en dommages-intérêts adéquat
Service de règlement adéquat des différends
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vendeur armurier
Vérifier les portions
écologiser l'administration fédérale
équipement militaire

Traduction de «été armé adéquatement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

ensure correct portion size | ensure portions' control | ensure effective portion control | ensure portion control


redressement en dommages-intérêts adéquat [ redressement adéquat en dommages-intérêts ]

adequacy of the remedy in damages


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

military equipment [ arms | military material | war material | weapon | armaments(UNBIS) | military technology(UNBIS) ]




arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]


prestation d'approvisionnement en eau adéquat

Provision of adequate water supply


marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

ammunition specialized seller | firearms salesperson | ammunition salesperson | ammunition specialised seller


assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies

ensure appropriate supply in pharmacy | manage stock levels in pharmacy | ensure the appropriate supply in pharmacy | order and purchase pharmaceutical supplies


Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order


Service de règlement adéquat des différends

Appropriate Dispute Resolution Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L’État membre d’origine exige de l’ARM qu’il ait mis en place des politiques et des dispositifs adéquats pour communiquer les informations prévues à l’article 26 du règlement (UE) no 600/2014 le plus rapidement possible et au plus tard au terme du jour ouvrable suivant le jour d’exécution de la transaction.

1. The home Member State shall require an ARM to have adequate policies and arrangements in place to report the information required under Article 26 of Regulation (EU) No 600/2014 as quickly as possible, and no later than the close of the working day following the day upon which the transaction took place.


2. L’AEMF élabore, au plus tard le 3 janvier 2016, des orientations portant sur l’évaluation du caractère adéquat des membres de l’organe de direction visés au paragraphe 1, en tenant compte de leurs différents rôles et des différentes fonctions qu’ils occupent, ainsi que de la nécessité d’éviter les conflits d’intérêts entre les membres de l’organe de direction et les utilisateurs de l’APA, du CTP ou de l’ARM.

2. ESMA shall, by 3 January 2016, develop guidelines for the assessment of the suitability of the members of the management body described in paragraph 1, taking into account different roles and functions carried out by them and the need to avoid conflicts of interest between members of the management body and users of the APA, CTP or ARM.


Le choix du BAFA permettra de faciliter le recensement des synergies entre les activités de contrôle des exportations portant sur les biens à double usage et celles concernant les armes, afin que l'assistance concernant le traité sur le commerce des armes complète adéquatement l'assistance au titre des programmes existants en matière de contrôle des exportations de biens à double usage et d'armements,

Selecting BAFA will facilitate the identification of synergies between the dual-use and arms-related export control activities in order to make sure that Arms Trade Treaty-related assistance appropriately supplements assistance already provided under the existing dual-use and arms export control assistance programmes,


Le choix du BAFA permettra de faciliter le recensement des synergies entre les activités de contrôle des exportations portant sur les biens à double usage et celles concernant les armes, afin que l'assistance concernant le traité sur le commerce des armes complète adéquatement l'assistance au titre des programmes existants en matière de contrôle des exportations de biens à double usage et d'armements,

Selecting BAFA will facilitate the identification of synergies between the dual-use and arms-related export control activities in order to make sure that Arms Trade Treaty-related assistance appropriately supplements assistance already provided under the existing dual-use and arms export control assistance programmes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. exhorte les États de la région sahélo-saharienne, les nouvelles autorités libyennes et les agences multilatérales compétentes à prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher la prolifération des armes dans la région en mettant en place des mécanismes adéquats pour contrôler et sécuriser les frontières nationales dans toute la région, y compris un mécanisme destiné à mettre fin au transfert d'armes légères et de petit calibre, et à mettre en œuvre des programmes de collecte et de destruction des armes légères et de petit cal ...[+++]

16. Urges the states of the Sahel-Saharan region, the new Libyan authorities and the competent multilateral agencies to take all necessary measures to stop the proliferation of arms in the region by establishing adequate mechanisms to control and secure national borders across the region, including mechanism to halt the transfer of small arms and light weapons, to implement programmes for collecting and destroying illegal small arms and light weapons, and to institute measures for exchanging information and launching joint security operations in the regio ...[+++]


En outre, même si le protocole prévoit que la durée de conservation des registres d'informations sur les armes doit être portée à au moins dix ans, il est nécessaire, étant donné le caractère dangereux et la durabilité des armes, de porter cette période à au moins vingt ans afin de permettre un traçage adéquat des armes à feu.

Moreover, while the Protocol provides that the period during which registers containing information on weapons are to be kept must be increased to at least 10 years, it is necessary, in view of the dangerous nature and durability of weapons, to extend this period up to a minimum of 20 years in order to allow the proper tracing of firearms.


La Commission est convaincue qu’un tel traitement des données à caractère personnel est justifié au vu de la nature dangereuse et de la longévité de ces armes et de leur possible utilisation abusive à des fins criminelles, ce qui nécessite par conséquent un traçage adéquat des armes à feu et des propriétaires.

The Commission is convinced that such processing of personal data is justified in view both of the dangerous nature and longevity of such weapons and of their possible misuse for criminal purposes, which therefore requires the proper tracing of both firearms and their owners.


(6) D'autre part, même si le protocole dispose que la durée de tenue des registres d'informations sur les armes doit être portée à au moins dix ans, il convient de porter cette période à 20 ans au moins afin de permettre un traçage adéquat des armes à feu.

(6) Moreover, while the Protocol provides that the period during which the registers containing information on the weapons are kept must be increased to at least ten years, it is necessary to prolong this period up to at least 20 years in order to allow a proper tracing of firearms.


76. demande la mise en œuvre appropriée de la CWC et un financement adéquat pour l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC); estime que des inspections par défi devraient être menées dans les pays suspectés d'enfreindre les dispositions du traité;

76. Calls for proper implementation of the CWC and adequate funding for the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW); is of the view that challenge inspections should be conducted on those suspected of violating the terms of the treaty;


Il est plus simple de mettre au point et de diffuser ces armes que les armes nucléaires. Le danger qu’elles représentent ne peut être combattu que par des conventions multilatérales, qui supposent un mécanisme de contrôle adéquat permettant d’identifier les contrevenants.

Biological weapons are easier to develop and spread than nuclear ones and the danger of these weapons can only be effectively combated with multilateral agreements and that includes an adequate monitoring mechanism for tracking those breaking the agreements.


w