Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Approuvé
Approuvé par IAAF
Approuvé par la FIAA
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
De malheureuse mémoire
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Infortuné
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "été approuvés malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


approuvé par l'Association internationale des Fédérations d'athlétisme [ approuvé par IAAF | approuvé par la FIAA ]

approved by the International Association of Athletics Federations [ IAAF-approved | approved by the IAAF ]


circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature




durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS

approved ETOPS diversion time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire chargé du budget et des ressources humaines, M. Günther H. Oettinger, a déclaré: «Nous ne devons pas répéter l'expérience malheureuse de 2013, où l'actuel budget de l'UE avait été approuvé avec un retard considérable.

Commissioner in charge of Budget and Human Resources, Günther H. Oettinger said: "We must not repeat the unfortunate experience of 2013 when the current EU budget was agreed with considerable delay.


Des amendements ayant trait à la politique de qualité en matière de produits agricoles n'ont par contre pas été approuvés, malheureusement, alors qu'ils sont à mon avis essentiels eux aussi.

Other amendments which have not been included unfortunately, but which are of major importance, in my view, are the amendments which relate to the quality policy for agricultural products.


Malheureusement, d'ici à ce que ce projet de loi soit adopté, nous continuerons de connaître la même situation frustrante: le policier soupçonne que le conducteur a des facultés affaiblies et représente un danger sur la route, mais puisque l'affaiblissement des facultés n'est pas causé par l'alcool, ce qu'il pourrait vérifier sur place grâce à un appareil de détection approuvé et, au poste de police, par un alcootest approuvé, il doit laisser partir le chauffeur, au risque de le voir tuer ou mutiler d'autres usagers de la route.

Unfortunately, between now and when this bill is passed, we will continue to be in the same frustrating situation. The police officer suspects that the driver is impaired and presents a danger on the road, but since the impairment is not alcohol-related, which could be verified with an approved screening device or an approved breath test at the police station, he has to let the driver go and possibly kill or harm others.


C'est la raison pour laquelle - bien à regret, car j'aurais fait n'importe quoi pour faire échec aux desseins du Docteur Rath - j'ai voté en faveur des amendements qui, malheureusement, n'ont pas été approuvés.

For that reason – regretfully, because I would have done anything to defeat Dr Rath's purpose – I voted for the amendments which, unfortunately, were not passed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, lors du traitement informatique, ces amendements n'ont pas été enregistrés comme ayant été approuvés et n'apparaissent donc pas dans les documents 10 et 12.

Unfortunately, these amendments were not recorded as having been adopted in the word processed version and consequently do not appear in documents 10 and 12.


Je dois dire, bien qu'approuvant le contenu de la motivation de la page 20, à savoir qu'il faut des initiatives pour des programmes d'éducation, de diminution de la pauvreté et de développement des institutions démocratiques et des parlements, que malheureusement ce point n'est pas repris dans les propositions.

I have to say that despite approving of the contents of the explanatory statement on page 20, and thus of the need for initiatives for programmes concerning education, poverty alleviation and the capacity-building of democratic institutions, the proposal unfortunately makes no reference to this point.


Malheureusement l'objectif final d'une Constitution européenne serait exactement inverse et évidemment nous ne pouvons pas l'approuver.

Unfortunately, the ultimate objective of a European Constitution would be precisely the opposite, and so, of course, we cannot vote for it.


Malheureusement, le programme de reconversion de l'industrie militaire que les libéraux avaient avancé, dans tous les cas-et malheureusement souvent on appelle cela une mémoire sélective-lorsque le Bloc québécois avait approuvé l'annulation des hélicoptères EH-101, elle était toujours conditionnelle à ce qu'une politique de reconversion de l'industrie militaire soit mise de l'avant et que ce soit un programme sérieux et applicable.

Unfortunately, in every case the defence conversion program proposed by the Liberals-and unfortunately people often call this having a selective memory-when the Bloc Quebecois approved the cancellation of the EH-101 helicopters, that approval was conditional on the implementation of a thorough and practical defence conversion policy.


Au cours d'une conférence de presse tenue à l'issue du Conseil des Ministres le 8 novembre, le Vice-Président Martin Bangemann a fait à ce sujet la déclaration suivante : " la Commission était effectivement prête à soutenir l'un ou l'autre amendement du Parlement, malheureusement, bien qu'approuvés à une confortable majorité, les amendements du Parlement n'ont pu réunir le quorum nécessaire, ceci à mon grand regret".

At a press conference held following the Council's meeting on 8 November, Mr Bangemann commented that the Commission had, in fact, been ready to support any of Parliament's amendments but that, although the amendments had been adopted by a comfortable majority, the necessary quorum had not been achieved, much to his regret.


Malheureusement, ces organisations privées se heurtent à tellement de difficultés administratives quand elles veulent faire approuver leur produit par le gouvernement et les organismes administratifs que les produits ne parviennent pas jusqu'au client.

However, there is so much red tape for these private organizations to have their product approved by government and the administrative bodies that the products never reach the client.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été approuvés malheureusement ->

Date index: 2024-01-03
w