Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été apportées lorsque le député de lasalle émard était " (Frans → Engels) :

Encore une fois, s'il vérifiait les faits, il comprendrait que, lorsque le député de LaSalle—Émard était ministre des Finances, il y avait également un secrétaire d'État aux Finances.

Again, if he would check the record, he would understand that when the member for LaSalle—Émard was finance minister, there was also a secretary of state for finance.


Au cours de la dernière décennie, les plus importantes réductions dans le budget de l'agriculture ont été apportées lorsque le député de LaSalle Émard était ministre des Finances et que l'actuel ministre des Finances était responsable de l'agriculture.

In fact over the last decade, the largest spending cuts to agriculture came when the member for LaSalle Émard was finance minister and the current finance minister was the man in charge of agriculture.


Comme l’a souligné ma collègue de Lachine, je crois, lorsque nous formions le gouvernement et que le député de Wascana était ministre des Finances, et que, avant lui, le député de LaSalle—Émard était ministre des Finances, nous avions toujours une réserve pour éventualités d’au moins 3 milliards de dollars en cas de difficultés imprévues, que ce soit par suite du SRAS, des attentats du 11 septembre, d’une récession aux États-Unis, d’une crise en Asie o ...[+++]

As my colleague from Lachine, I believe, pointed out, when we were in government and the member for Wascana was the finance minister, and before him when the member for LaSalle—Émard was the finance minister, we always had at least a $3 billion contingency reserve that would respond to unforeseen shocks, whether these shocks came from SARS, 9/11, a U.S. recession, an Asian crisis, or an ice storm.


En effet, l'honorable député de LaSalle—Émard était à ce moment-là premier ministre et il n'a pas signé l'Accord de Kelowna en tant que député de LaSalle—Émard, mais bien en tant que premier ministre de ce pays.

The hon. member for LaSalle—Émard was then Prime Minister and he did not sign the Kelowna accord as the member for LaSalle—Émard, but as the Prime Minister of this country.


Il est incontestable que le député de LaSalle—Émard était en situation de conflit lorsqu'il était à la table du Cabinet et, en citant la commission Parker, le vice-premier ministre, malheureusement, me donne entièrement raison.

Without question, the member for LaSalle—Émard was in a conflict when he sat at that cabinet table and the Deputy Prime Minister, unfortunately, in quoting the Parker commission, made my statement absolutely correct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été apportées lorsque le député de lasalle émard était ->

Date index: 2021-02-21
w