Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adulte adopté
Adulte adoptée
Colonisation d'une zone non occupée précédemment
DPR
Dette précédemment rééchelonnée
Décision adoptée par défaut d'opposition
Loc. cit.
MPI
Mineur adopté
Mineure adoptée
Missing Persons International
Patient non traité précédemment
Personne adoptée
Personne adulte adoptée
Personne mineure adoptée
Searchers International
Worldwide Searches
à l'endroit cité précédemment

Traduction de «été adoptées précédemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mineur adopté [ mineure adoptée | personne mineure adoptée ]

adopted minor


adulte adopté [ adulte adoptée | personne adulte adoptée ]

adopted adult [ adopted adult person ]


Missing Persons International [ MPI | Worldwide Searches | Adoptee/Natural Parent Locators-International | Adoptee/Natural Parent Locators | Searchers International ]

Missing Persons International [ MPI | Worldwide Searches | Adoptee/Natural Parent Locators-International | Adoptee/Natural Parent Locators | Searchers-International ]


dette précédemment rééchelonnée | DPR [Abbr.]

previously rescheduled debt | PRD [Abbr.]


à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]

in the place cited | loc.cit. [Abbr.]


patient non traité précédemment

previously untreated patient (PUP)


colonisation d'une zone non occupée précédemment

bare area


dette précédemment rééchelonnée | DPR

previously rescheduled debt | PRD


décision adoptée par défaut d'opposition

lapse of time decision | LOT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces engagements, dont 47 % sont affectés au secteur de l'environnement et 53 % au secteur des infrastructures de transport, correspondent à de nouvelles décisions adoptées cette année, ainsi qu'aux modifications apportées aux tranches annuelles des décisions adoptées précédemment.

These commitments, of which 47% is for the environment and 53% for transport infrastructure, reflect new decisions adopted that year and amendments and annual instalments of decisions adopted previously.


Les engagements effectués en 2002 ont atteint un montant de 1.046,2 millions et correspondent à de nouvelles décisions adoptées cette année, ainsi qu'aux modifications aux tranches annuelles des décisions adoptées précédemment.

Commitments in 2002 totalled EUR1 046.2 million and related to new decisions adopted that year and to amendments to and annual instalments of decisions adopted previously.


Étant donné que les approches adoptées précédemment pour accélérer le déploiement des ITS avaient une portée trop limitée et n'ont pas mené aux résultats escomptés, une importante initiative a été lancée, menée par la Commission européenne et basée sur une approche politique globale, dans le but de publier en été 2008 une feuille de route prévoyant d'appuyer le déploiement des ITS en intégrant les véhicules intelligents et les infrastructures intelligentes.

As earlier approaches to accelerate ITS deployment have been too limited in scope and did not lead to the expected results, a major EC led initiative based on a holistic policy approach has been initiated aiming at the publication of a Roadmap for major roll-out of ITS deployment integrating the intelligent vehicle and the intelligent infrastructure in summer 2008.


C. considérant que de nombreuses études montrent que l'état des stocks de bar est inquiétant, en dépit des mesures d'urgence adoptées précédemment par la Commission;

C. whereas various studies show that the stock status of sea bass is worrying, notwithstanding the emergency measures previously taken by the Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que de nombreuses études montrent que l'état des stocks de bar est inquiétant, en dépit des mesures d'urgence adoptées précédemment par la Commission;

C. whereas various studies show that the stock status of sea bass is worrying, notwithstanding the emergency measures previously taken by the Commission;


Afin d’empêcher qu’une infraction ne soit commise à l’encontre de la victime dans l’État d’exécution, ce dernier devrait posséder les moyens juridiques pour reconnaître la décision adoptée précédemment dans l’État d’émission en faveur de la victime; parallèlement, il convient aussi d’éviter que la victime doive engager une nouvelle procédure ou produire à nouveau les éléments de preuve dans l’État d’exécution, comme si l’État d’émission n’avait pas adopté de décision.

In order to prevent a crime being committed against the victim in the executing State, that State should have the legal means for recognising the decision previously adopted in the issuing State in favour of the victim, while also avoiding the need for the victim to start new proceedings or to produce evidence in the executing State again, as if the issuing State had not adopted the decision.


– vu toutes les résolutions qu'il a adoptées précédemment dans le cadre de la procédure d'urgence sur des cas de violation des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit,

– having regard to all the resolutions it has adopted on urgent cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law,


– (PT) La résolution adoptée aujourd’hui s’inscrit dans la lignée des positions adoptées précédemment par différents organes de l’Union européenne, y compris le Parlement européen, et visant à dissimuler les véritables causes de la crise économique et sociale et, en la manipulant, à accélérer et faciliter la poursuite des politiques qui l’ont provoquée.

(PT) The resolution adopted today is in line with the positions already adopted by various bodies of the European Union, including the European Parliament, in an attempt to hide the true causes of the economic and social crisis and, by manipulating it, to speed up and encourage the continuation and development of the policies that caused it.


– vu toutes les résolutions qu'il a adoptées précédemment dans le cadre de la procédure d'urgence sur des cas de violation des droits humains, de la démocratie et de l'État de droit,

– having regard to all resolutions adopted by it on urgent cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law,


Une majorité d'États membres ont également indiqué que les contenus des plans et programmes font progressivement l'objet de modifications, du fait du caractère itératif du processus d'ESE, dont la réalisation est simultanée à l'élaboration des plans et programmes. Ils mentionnent notamment que les coûteuses mesures d'atténuation adoptées précédemment seront peut-être désormais superflues puisque les questions d'environnement sont prises en considération dès la phase d'élaboration des plans et programmes.

A majority of MS also report that the contents of PP are gradually being modified as a consequence of the iterative process of conducting the SEA, alongside the preparation of the PP. Specifically, they mention that expensive mitigation measures which were adopted previously may now be superfluous as a direct consequence of the early inclusion of environmental considerations in the PP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été adoptées précédemment ->

Date index: 2022-10-06
w