Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Délibérations à huis clos
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Limite des prêts d'études à plein temps
Limite des prêts d'études à temps plein
Limite des prêts pour étudiants à plein temps
Limite des prêts pour étudiants à temps plein
Plafond des prêts d'études à plein temps
Plafond des prêts d'études à temps plein
Plafond des prêts étudiants à temps plein
SCE pour étudiants à temps partiel dans le besoin
SCE pour étudiants à temps partiel très nécessiteux
Séance d'information à huis clos
Séance extraordinaire
Séance spéciale
Séance à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
à huis clos
à huis-clos

Traduction de «étudiés à huis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]


Subvention canadienne pour étudiants à temps partiel dans le besoin [ SCE pour étudiants à temps partiel dans le besoin | Subvention canadienne pour étudiants à temps partiel très nécessiteux | SCE pour étudiants à temps partiel très nécessiteux ]

high-need part-time Canada Study Grant [ high-need part-time CSG ]


plafond des prêts d'études à temps plein [ plafond des prêts étudiants à temps plein | limite des prêts d'études à temps plein | limite des prêts pour étudiants à temps plein | limite des prêts d'études à plein temps | limite des prêts pour étudiants à plein temps | plafond des prêts d'études à plein temps | ]

ceiling for full-time student loans [ full-time student loan limit | full-time student loan ceiling ]










séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting




coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Cependant, le nombre d'étudiants mobiles cherchant à bénéficier d'un enseignement international aujourd'hui est plus important que jamais et nous devons également étudier l'opportunité d'augmenter le nombre de bourses de longue durée pour les étudiants de pays tiers qui souhaitent bénéficier d'une période complète d'études dans la Communauté.

20. However, the number of free moving students seeking an international education today is greater than ever we should also consider the desirability of increasing the numbers of longer-term grants for students from third countries seeking a full period of study in the EC.


On assiste aujourd'hui à « un enchevêtrement des séquences de vie » [7] : on peut être à la fois étudiant, chargé de famille, travailleur, ou à la recherche d'un emploi, vivre chez ses parents, les aller-retour entre ces différents statuts devenant de plus en plus fréquents.

Today "our various life-roles are becoming confused [7]": it is possible simultaneously to be a student, have family responsibilities, have a job, be seeking a job and be living with one's parents, and young people now move increasingly often between these different roles.


Par ailleurs, la Commission a également adopté aujourd'hui deux nouvelles initiatives concernant l'école et les études supérieures, dont une proposition sur le suivi des étudiants diplômés afin d'aider les Etats membres à réunir des informations sur ce que deviennent ces étudiants après leurs études.

Also today, the Commission adopted two new initiatives on school and higher education, including a proposal on graduate tracking to help Member States collect information on what graduates do after their studies.


On a fait des curriculums que les étudiants aujourd’hui ne peuvent pas suivre.

Curricula have been created that students are unable to follow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ les établissements d'enseignement supérieur doivent être plus diversifiés, à savoir associer des universitaires classiques avec des praticiens des entreprises, et mieux préparer leurs enseignants et leurs étudiants aux compétences dont a besoin le monde d'aujourd'hui, sans pour autant négliger la qualité de l'enseignement qui est considérée comme un facteur décisif pour les résultats des étudiants;

§ HEI should become more mixed (a combination of classic academics with business people) and should prepare better their personnel and students with the necessary skills for the demanding world of our days, without neglecting the quality of the teaching that it is considered a decisive factor for/in students’ performance;


Madame Georgieva, la politique de «portes ouvertes» et d'échanges d'étudiants avec le Belarus a échoué. Elle a échoué aujourd'hui. Donc, s'il vous plaît, arrêtez de répéter les mêmes choses depuis cinq ans au sujet des échanges d'étudiants.

Mrs Georgieva, the policy of open doors and student exchange for Belarus has failed, it has failed today, so please do not repeat the same things about student exchange that we have been hearing for five years.


Aujourd'hui, le processus réunit 46 pays, tous membres de la Convention culturelle européenne, qui coopèrent avec flexibilité, et il implique aussi des organisations internationales et des associations européennes représentant les institutions de l'enseignement supérieur, les étudiants, les salariés et les employeurs.

Today, the Process unites 46 countries, all party to the European Cultural Convention, that cooperate in a flexible way, involving also international organisations and European associations representing higher education institutions, students, staff and employers.


Le parlement grec étudie aujourd’hui le rapport du gouverneur de la Banque de Grèce, qui relève en particulier l’accentuation du déficit des transactions externes du pays. Celui-ci a pratiquement doublé en 2000, puisqu’il est passé à 8 milliards d’euros, alors qu’il s’élevait à environ 4,5 milliards d’euros en 1999.

Today the governor of the Bank of Greece presents his report to parliament, in which he highlights the huge increase in Greece’s balance of trade deficit, which almost doubled in 2000 and now exceeds EUR 8 billion, compared with about EUR 4.5 billion in 1999.


Les universités forment par ailleurs une quantité toujours croissante d'étudiants possédant des qualifications de plus en plus élevées, contribuant ainsi à renforcer la compétitivité de l'économie européenne: un tiers des européens travaillent aujourd'hui dans les secteurs à haute intensité en connaissance (plus de 40% dans des pays comme le Danemark et la Suède), qui, à eux seuls, ont contribué à la moitié des nouveaux emplois créés entre 1999 et 2000.

In addition, universities train an ever increasing number of students with increasingly higher qualifications, and thus contribute to strengthening the competitiveness of the European economy: one third of Europeans today work in highly knowledge-intensive sectors (over 40% in countries like Denmark and Sweden), which have on their own accounted for half the new jobs created between 1999 and 2000).


Aujourd'hui, la liberté de circuler à l'intérieur de la Communauté est un droit dont bénéficient également d'autres catégories de personnes, comme les étudiants, les titulaires de pensions et de rentes et tout citoyen de l'Union européenne en général [1].

Today the right of free movement within the Community also concerns other categories such as students, pensioners and EU citizens in general [1].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudiés à huis ->

Date index: 2025-03-13
w