Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire étudiée
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Fin frustrée
Fin étudiée
Frais de travail à façon
Population étudiée
Rémunération du travail à façon
Superficie étudiée
Travail du sol
Uniformément
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Traduction de «étudiée de façon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee






Révision des notions techniques étudiées le jour précédent

Technical Review from Previous Day


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans d’autres domaines tels que les vols spatiaux commerciaux, l’opportunité d’une intervention de l’UE devrait être étudiée de façon plus approfondie.

In other fields such as commercial spaceflights, the opportunity of EU intervention should be further assessed.


Ces inquiétudes devraient être étudiées de façon plus approfondie par la Commission dans le cadre de la révision, prévue en 2014, de la définition des nanomatériaux, à la lumière de l’expérience et des développements scientifiques et technologiques.

Such concerns should be examined further in the planned Commission review of the definition of nanomaterials in 2014 in the light of experience and of scientific and technological developments.


Ces inquiétudes devraient être étudiées de façon plus approfondie par la Commission dans le cadre de la révision, prévue en 2014, de la définition des nanomatériaux, à la lumière de l’expérience et des développements scientifiques et technologiques.

Such concerns should be examined further in the planned Commission review of the definition of nanomaterials in 2014 in the light of experience and of scientific and technological developments.


Lors du débat d’orientation qui a eu lieu aujourd’hui, le collège des commissaires a examiné les trois options étudiées dans l’analyse d’impact: 1) ne pas modifier la législation de l’UE, 2) supprimer la Chine de la liste des «pays n’ayant pas une économie de marché» et appliquer la méthode habituelle de calcul du dumping et 3) modifier la méthode appliquée dans les procédures antidumping en adoptant une nouvelle façon de procéder, qui permettrait de conserver un système de défense commerciale solide tout en respectant les obligations ...[+++]

At the orientation debate today, the College of Commissioners discussed the three options examined in the impact assessment: (1) leaving the EU legislation unchanged; (2) removing China from the list of "non-market economies" and applying the standard methodology for dumping calculations; (3) changing the antidumping methodology with a new approach which would maintain a strong trade defence system, while giving effect to the EU's international obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnationa ...[+++]

R. whereas, although the exact levels of human trafficking in the EU are still not easy to identify because they are often hidden within other forms of criminality or are not properly recorded or investigated, the total number of forced labourers in the EU Member States is estimated at 880 000, of which 270 000 are victims of sexual exploitation, with women constituting the majority of them; whereas trafficking in human beings and enslavement are very lucrative forms of crime often run by transnational criminal organisations; whereas all EU countries are affected, but not all of them have ratified all relevant international instrument ...[+++]


P. considérant que l'ampleur exacte de la traite des êtres humains au sein de l'Union reste encore difficile à déterminer, car elle est souvent cachée sous d'autres formes de criminalité ou n'est pas recensée ni étudiée de façon adéquate; considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 270 000 sont des victimes de l'exploitation sexuelle, les femmes représentant la majorité de ces victimes; considérant que la traite et l'esclavage des êtres humains sont des formes de criminalité très lucratives qui sont souvent contrôlées par des organisations criminelles transnational ...[+++]

P. whereas, although the exact levels of human trafficking in the EU are still not easy to identify because they are often hidden within other forms of criminality or are not properly recorded or investigated, the total number of forced labourers in the EU Member States is estimated at 880 000, of which 270 000 are victims of sexual exploitation, with women constituting the majority of them; whereas trafficking in human beings and enslavement are very lucrative forms of crime often run by transnational criminal organisations; whereas all EU countries are affected, but not all of them have ratified all relevant international instruments ...[+++]


Dans d’autres domaines tels que les vols spatiaux commerciaux, l’opportunité d’une intervention de l’UE devrait être étudiée de façon plus approfondie.

In other fields such as commercial spaceflights, the opportunity of EU intervention should be further assessed.


1. prend note de l'initiative de la Commission, qui est conforme à l'accent mis par le Conseil européen de Tampere sur le développement d'une politique d'intégration et d'immigration plus énergique à l'égard des ressortissants des pays tiers dans l'Union européenne; souligne que, pour la première fois, trois questions vitales et étroitement liées sont étudiées de façon impartiale: la gestion des flux migratoires vers l'Union européenne dans le contexte du vieillissement de la population active, l'amélioration de l'intégration des migrants dans l'Union européenne et la nécessité de coopérer avec les pays d'origine; ...[+++]

1. Notes this Commission initiative in line with the Tampere European Council's emphasis on developing a more effective migration and integration policy regarding third country nationals in the EU; this is the first time that even-handed consideration has been given to three vital and inter-related issues: managing migration to the EU in a context of ageing working age populations; improving the integration of migrants in the EU; and the need for co-operation with countries of origin; believes that the fight against illegal immigration and trafficking in people must not give rise to a repressive policy aimed at immigrants in irregula ...[+++]


1. prend note de l'initiative de la Commission, qui est conforme à l'accent mis par le Conseil européen de Tampere sur le développement d'une politique d'intégration et d'immigration plus énergique à l'égard des ressortissants des pays tiers dans l'Union européenne; souligne que, pour la première fois, trois questions vitales et étroitement liées sont étudiées de façon impartiale: la gestion des flux migratoires vers l'Union européenne dans le contexte du vieillissement de la population active, l'amélioration de l'intégration des migrants dans l'Union européenne et la nécessité de coopérer avec les pays d'origine; ...[+++]

1. Notes this Commission initiative in line with the Tampere European Council's emphasis on developing a more effective migration and integration policy regarding third country nationals in the EU; this is the first time that even-handed consideration has been given to three vital and inter-related issues: managing migration to the EU in a context of ageing working age populations; improving the integration of migrants in the EU; and the need for co-operation with countries of origin; believes that the fight against illegal immigration and trafficking in people must not give rise to a repressive policy aimed at immigrants in irregula ...[+++]


1. se félicite de l'initiative de la Commission, conforme aux points clés des conclusions du Conseil européen de Tampere relatifs au développement d'une politique d'intégration et d'immigration plus énergique à l'égard des ressortissants des pays tiers dans l'Union européenne; pour la première fois trois questions vitales et étroitement liées sont étudiées de façon impartiale: la gestion des flux migratoires vers l'Union européenne dans le contexte du vieillissement de la population active, l'amélioration de l'intégration des migrants dans l'Union européenne et la nécessité de coopérer avec les pays d'origine;

1. Welcomes this Commission initiative in line with the Tampere European Council's emphasis on developing a more effective migration and integration policy regarding third country nationals in the EU; this is the first time that even-handed consideration has been given to three vital and inter-related issues: managing migration to the EU in a context of ageing working age populations; improving the integration of migrants in the EU; and the need for co-operation with countries of origin;


w