Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aileron chinois
Alternant
Analyser les données liées à la clientèle
Analyser les données sur la clientèle
Analyser les objectifs commerciaux
Association des étudiants et étudiantes chinois
CPO
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Mets chinois
Plat chinois
Stromaté chinois
étudi
étudiant atteint d'invalidité
étudiant ayant un handicap
étudiant ayant une déficience
étudiant ayant une incapacité
étudiant ayant une limitation fonctionnelle
étudiant de formation en alternance
étudiant en enseignement coopératif
étudiant handicapé
étudiant infirme
étudiant inscrit à un programme coopératif
étudiant invalide
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit
étudier les données liées à la clientèle
étudier les données sur la clientèle
étudier les objectifs commerciaux

Vertaling van "étudiants chinois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association des étudiants et étudiantes chinois

Chinese Students' Association


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator


aileron chinois | stromaté chinois

Chinese pomfret | Chinese silver pomfret


aileron chinois | stromaté chinois | CPO [Abbr.]

Chinese pomfret | Chinese silver pomfret | CPO [Abbr.]


étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


étudiant handicapé [ étudiant ayant une incapacité | étudiant ayant une limitation fonctionnelle | étudiant atteint d'invalidité | étudiant invalide | étudiant ayant une déficience | étudiant ayant un handicap | étudiant infirme ]

student with a disability [ disabled student | handicapped student | incapacitated student ]


étudiant inscrit à un programme d'alternance travail-études [ étudiant inscrit à un programme de type alternance travail-études | étudiant inscrit à un programme d'enseignement coopératif | étudiant inscrit à un programme coopératif | étudiant en enseignement coopératif | étudiant de formation en alternance | alternant | étudi ]

co-operative student [ co-op student | student registered in a co-op program ]


mets chinois | plat chinois

Chinese food | Chinese dish


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

analyse a business objective | examine project objectives, output and activities | analyse business objectives | analyse objectives of business


étudier les données liées à la clientèle | étudier les données sur la clientèle | analyser les données liées à la clientèle | analyser les données sur la clientèle

analyse clients interests | analyse data on clients | analyse data about clients | analyse data about guests
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* renforcer encore les échanges de personnes à personnes en utilisant les activités de coopération pour créer des liens entre ONG et organisations sociales européennes et chinoises, en favorisant des contacts plus étroits entre les universités qui dispensent des cursus d'études européennes et en mettant au point des initiatives dans le domaine de la Culture, de l'éducation et de la recherche dans le cadre de programmes de l'UE existants ou à venir tels qu'Erasmus World et les bourses Marie-Curie, tout en encourageant les étudiants, les chercheurs et ...[+++]

* Further reinforce people-to-people exchanges, by making use of co-operation activities to foster links between European and Chinese NGOs and social bodies, strengthening contacts with universities which provide European Studies courses, and developing cultural, educational and research initiatives in the framework of existing or planned EU programmes such as Erasmus World and the Marie Curie fellowships, while encouraging students, researchers, and Chinese universities to participate in such programmes.


C’est, par exemple, en partie grâce à Erasmus Mundus que nous pouvons dire à présent – sur la base de statistiques officielles chinoises – que davantage d’étudiants chinois se rendent plutôt en Europe qu’aux États-Unis au niveau universitaire.

It is, for example, partly thanks to Erasmus Mundus that we can now state – based on Chinese official statistics – that more Chinese students are now heading to Europe than to the United States at a university level.


La Commission a comparé les prix chinois vérifiés à l’exportation vers des pays tiers avec le prix intérieur chinois vérifié, afin d’étudier la politique adoptée par les exportateurs chinois vis-à-vis des prix en cas de suppression des mesures.

The Commission compared verified Chinese export prices to third countries with verified Chinese domestic prices, to further examine the price behaviour of Chinese exporters, should the measures be terminated.


La Commission ne possède pas de ressources budgétaires spécifiques pour une telle formation des étudiants européens et cette initiative chinoise montre en fait à quel point la Chine apprécie les bourses accordées à des étudiants chinois pour des cours de formation de troisième cycle dans des universités de l’Union européenne, dans le cadre du programme Erasmus Mundus et du programme spécifique à la Chine de Erasmus Mundus financé dans le cadre du programme de coopération entre l’Union européenne et ce pays.

The Commission has no specific budgetary resources for the provision of similar training for EU students, and this Chinese initiative is in fact seen as a demonstration of China's appreciation for the scholarships that are awarded to Chinese students for postgraduate training courses in EU universities under the Erasmus Mundus programme, and the specific Erasmus Mundus 'China Window' which is financed under the EU-China co-operation programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela justifierait l'investissement des systèmes d'enseignement supérieur de l'Union et, comme l'a déclaré le ministre de l'enseignement Shanmugharatanam après que Singapour eut décidé d'attirer les étudiants chinois talentueux dans ses écoles, « dans dix ans, préférerez-vous que ces étudiants se battent à vos côtés ou contre vous ?

This justifies investment of EU higher education systems and, as Education Minister, Shanmugharatanam, said after Singapore decided to attract smart Chinese students to its schools, "ten years from now, would you rather have these students competing on your side or against you?"


- L' éducation est un domaine particulièrement fructueux, 170 000 étudiants chinois étudiant dans l'UE en 2005.

- Education has been an area of particular success, with 170 000 Chinese students studying in the EU in 2005.


La Commission devrait envisager la possibilité d'améliorer les relations par l'établissement de contacts entre les cellules de réflexion et les journalistes, des échanges parlementaires, des échanges d'étudiants et d'enseignants, des programmes de jumelage institutionnel, des actions de recherche et des débats communs concernant l'action publique, des échanges culturels et des formations linguistiques (en s'appuyant sur l'aide apportée actuellement par la Commission pour renforcer la capacité d'interprétation portugais/chinois à Macao); l'UE dev ...[+++]

The Commission should consider the scope for improving relations through contacts between think tanks and journalists, parliamentary exchanges, student and teacher exchanges, institutional twinning arrangements, joint research and debate on public policy, cultural exchanges, and language training (building on the current Commission support to enhance capacity for Portuguese/Chinese interpretation in Macao); the EU should also continue to encourage civil society and non-governmental debate and dialogues.


La Commission devrait envisager la possibilité d'améliorer les relations par l'établissement de contacts entre les cellules de réflexion et les journalistes, des échanges parlementaires, des échanges d'étudiants et d'enseignants, des programmes de jumelage institutionnel, des actions de recherche et des débats communs concernant l'action publique, des échanges culturels et des formations linguistiques (en s'appuyant sur l'aide apportée actuellement par la Commission pour renforcer la capacité d'interprétation portugais/chinois à Macao); l'UE dev ...[+++]

The Commission should consider the scope for improving relations through contacts between think tanks and journalists, parliamentary exchanges, student and teacher exchanges, institutional twinning arrangements, joint research and debate on public policy, cultural exchanges, and language training (building on the current Commission support to enhance capacity for Portuguese/Chinese interpretation in Macao); the EU should also continue to encourage civil society and non-governmental debate and dialogues.


Quelque 50000 chinois étudient actuellement dans des universités américaines; si, pour des raisons linguistiques l'Europe ne peut pas espérer rivaliser, elle doit sans doute redoubler d'efforts pour accueillir davantage d'étudiants chinois en offrant des bourses, et pour renforcer les liens culturels en encourageant des projets d'échanges universitaires; la Commission doit être encouragée à utiliser tous les instruments dont elle dispose pour se rapprocher de ce but.

Some 50 000 Chinese per year currently study at US universities; while Europe, for linguistic reasons, cannot hope to match this, greater efforts should certainly be made to increase the numbers of Chinese studying in the EU by offering scholarships, and to further cultural links by promoting projects for university exchanges; the Commission should be encouraged to use all the relevant instruments at its disposal to further this aim.


* renforcer encore les échanges de personnes à personnes en utilisant les activités de coopération pour créer des liens entre ONG et organisations sociales européennes et chinoises, en favorisant des contacts plus étroits entre les universités qui dispensent des cursus d'études européennes et en mettant au point des initiatives dans le domaine de la Culture, de l'éducation et de la recherche dans le cadre de programmes de l'UE existants ou à venir tels qu'Erasmus World et les bourses Marie-Curie, tout en encourageant les étudiants, les chercheurs et ...[+++]

* Further reinforce people-to-people exchanges, by making use of co-operation activities to foster links between European and Chinese NGOs and social bodies, strengthening contacts with universities which provide European Studies courses, and developing cultural, educational and research initiatives in the framework of existing or planned EU programmes such as Erasmus World and the Marie Curie fellowships, while encouraging students, researchers, and Chinese universities to participate in such programmes.


w