Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LTSS
Programmes de bourses d'études scientifiques
UIESP
UNSCEAR
étude scientifique des systèmes
étude scientifique préliminaire
étude scientifique à long terme

Vertaling van "études scientifiques auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union internationale pour l'étude scientifique de la population [ UIESP | Union internationale pour l'étude scientifique des problèmes de population ]

International Union for the Scientific Study of Population [ IUSSP | International Union for the Scientific Investigation of Population Problems ]


Union internationale pour l'étude scientifique de la population | UIESP [Abbr.]

International Union for the Scientific Study of Population | IUSSP [Abbr.]


étude scientifique à long terme | LTSS [Abbr.]

Long-Term Scientific Study | LTSS [Abbr.]




programmes de bourses d'études scientifiques

science fellowship program


étude scientifique préliminaire

pre-project scientific study


Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants [ UNSCEAR ]

United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation [ UNSCEAR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que nous réclamons de vous ici aujourd'hui, c'est d'abord de suspendre l'étude du projet de loi C-29 tant que des mesures préliminaires n'auront pas été prises, notamment les consultations voulues avec les intéressés et la réalisation d'études scientifiques acceptables.

The particular aim of Alberta in making this presentation to you is to urge, first, that Bill C-29 be set aside pending the outcome of preliminary undertakings, including appropriate consultation with stakeholders and adequate scientific studies.


48. invite la Commission à respecter le principe de précaution et à imposer l'interdiction des pesticides néonicotinoïdes à l'échelle de l'Union européenne tant que des études scientifiques indépendantes n'auront pas prouvé l'absence d'exposition chronique des abeilles à des toxines ainsi que l'absence de risques pour l'environnement et la santé publique, qui découleraient de leur utilisation;

48. Calls on the Commission to comply with the precautionary principle and to impose an EU-wide ban on the use of neonicotinoid pesticides until independent scientific studies prove that there is no chronic exposure to toxins for honeybees and no danger to the environment and public health originating from their use;


- (EL) Monsieur le Président, l’adhésion de l’Union européenne et d’autres nations industrialisées impérialistes à la doctrine de la maximisation des bénéfices pour les grandes entreprises empêche malheureusement d’atteindre un objectif essentiel et acceptable - corroboré par des études scientifiques - consistant à réduire les émissions et à limiter les changements climatiques, qui auront des conséquences désastreuses pour l’avenir de la planète elle-même.

– (EL) Mr President, unfortunately the adherence of the European Union and other imperialist industrialised nations to the philosophy of maximum possible profit for big business precludes the attainment of a substantial and satisfactory target – and this is borne out by scientific studies – for reducing emissions and limiting climate changes which will have catastrophic consequences for the future of the planet itself.


- arrêter des critères permettant d'inclure au nombre des substances extrêmement préoccupantes celles qui sont persistantes, bioaccumulables et toxiques, ainsi que les substances qui sont très persistantes et très bioaccumulables et envisager la prise en compte des perturbateurs endocriniens connus lorsque des études scientifiques auront apporté la preuve de leurs propriétés perturbatrices de la fonction endocrine;

- providing criteria for including among the substances of very high concern those that are persistent and bio-accumulating and toxic and substances that are very persistent and very bio-accumulative and envisaging the addition of known endocrine disrupters when scientific studies have provided evidence of their endocrine disrupting properties:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réforme de la Politique commune de la pêche proposée par la Commission condamne cette industrie par la destruction de 7 000 emplois, sans tenir compte ni des études scientifiques ni des mesures techniques de repopulation : elle ne vise pas une gestion durable et n'aborde pas l'aquaculture ; elle ne tient pas compte du million de tonnes de poissons qu'un État détruit pour l'alimentation animale ni du fait que certains États ont déjà démantelé la moitié de leur flotte de pêche alors que d'autres l'ont augmentée ; elle ne prévoit aucune amélioration de la sécurité des embarcations pour éviter la dégradation du secteur et n'associe pas ...[+++]

The Commission’s proposed reform of the CFP constitutes a death sentence, destroying 7 000 jobs, with no scientific studies nor technical measures for repopulating the sea; it fails to achieve sustainable management, or to cover acquaculture; it ignores the million tons of fish which one Member State destroys for animal feed, and the fact that while in some Member States over 50% of the fleet has been scrapped, in others it has been built up; it does not promote improved vessel safety in order to prevent the sector’s deterioration, nor does it involve the fishermen in the reforms; it does not guarantee Spanish and Portuguese fisherme ...[+++]


4. La Présidence considère également que l'adoption de cet acte devra apporter une valeur ajoutée maximale en ce qui concerne les occupants d'un véhicule, notamment les enfants, ce qui pourra se faire de manière pertinente lorsque des études scientifiques probantes, indiquant la meilleure solution possible, auront été réalisées.

4. The Presidency also believes that the adoption of this act will bring about maximum added value for the occupants of a vehicle, particularly children, which will be achieved in an appropriate manner when in-depth scientific studies, indicating the best possible solution, have been completed.


Sur la base des études scientifiques, la Commission et les États membres auront pour tâche:

Building on scientific work, the Commission and the Member States will:


Sur la base des études scientifiques, la Commission et les États membres auront pour tâche:

Building on scientific work, the Commission and the Member States will:


Dans les circonstances, je suis du même avis que ma collègue de Laurentides qui intervenait sur le sujet récemment en demandant hier que cette question soit remise à plus tard, lorsque des études plus complètes auront permis d'établir hors de tout doute raisonnable que l'addition de MMT à l'essence constitue ou non une source de pollution préoccupante (1715) Je parle donc des provinces également qui sont à peu près d'accord avec cette position d'attendre un peu et de faire les études requises avant de prendre une décision finale, des études scientifiques indépenda ...[+++]

Under the circumstances, I agree with the hon. member for Laurentides, who spoke on this issue yesterday and asked that the bill be deferred to a later date, when more comprehensive studies can establish beyond a reasonable doubt whether or not the addition of MMT to gas creates a dangerous source of pollution (1715) The provinces pretty well agree that we should wait a little and do the required studies before making a final decision. I am talking here about independent scientific studies which would be public in ...[+++]


Que le Sénat exhorte le gouvernement à attendre au moins un an avant d'autoriser l'utilisation de l'hormone de croissance recombinante bovine pour accroître la production laitière des bovins laitiers canadiens et, par la suite, aussi longtemps que des études scientifiques n'auront pas été élaborées, appliquées et menées à terme, dont les conclusions permettront au gouvernement soit de déterminer exactement les risques à long terme pour la santé des Canadiens et des Canadiennes ou, autrement, de leur garantir publiquement que l'utilisation de cette hormone de croissance ne comporte pas de risque pour leur santé.

That the Senate urges the Government to defer licensing the use of Recombinant Bovine Growth Hormone (RBGH) to increase the milk production of the Canadian dairy herd for at least one year, and thereafter until such time as scientific studies have been designed, tested and completed whose conclusions enable the Government to either precisely identify for Canadians the long-term risks to public health or, in the alternative, to publicly assure them that the use of this growth hormone will not affect their individual health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études scientifiques auront ->

Date index: 2021-06-14
w