Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation d'études post-secondaires
Attestation d'études postsecondaires
Cycle d'études postsecondaires
EPS
Enseignement postsecondaire
Français
Programme de financement des études postsecondaires
Titre d'études postsecondaires
éducation post-secondaire
éducation postsecondaire
études postsecondaires
études supérieures

Traduction de «études postsecondaires devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation d'études postsecondaires [ attestation d'études post-secondaires | titre d'études postsecondaires ]

postsecondary credential [ post-secondary credential ]


enseignement postsecondaire [ EPS | éducation postsecondaire | éducation post-secondaire | études postsecondaires ]

postsecondary education [ PSE | post-secondary education | post-secondary studies | post-secondary learning ]




Programme de financement de l'enseignement postsecondaire [ Programme de financement des études postsecondaires ]

Post-Secondary Education Financing Program


études supérieures | études postsecondaires

higher studies | postsecondary studies


possibilités limitées d'enseignement postsecondaire et longue tradition d'études à l'étranger

limited possibilities of post-secondary education and a long tradition of students receiving this education abroad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À notre avis, le gouvernement fédéral devrait établir un fonds destiné aux études postsecondaires, régi par une loi sur les études postsecondaires énoncerait les responsabilités du fédéral et des gouvernements provinciaux, fixerait des normes, prévoirait des mécanismes de mise en application et établirait une formule de financement.

CAUT believes the federal government should introduce a post-secondary education fund, governed by a post-secondary education act that outlines responsibilities for the federal and provincial governments, establishes standards, enacts enforcement mechanisms, and determines a funding formula.


Je ne peux donc pas être d'accord avec vous lorsque vous affirmez que le régime est inéquitable et qu'une personne qui emprunte de l'argent pour s'améliorer en faisant des études postsecondaires devrait être traitée plus sévèrement qu'une autre qui, par exemple, s'endette en utilisant une carte de crédit.

So from my standpoint, I guess I just don't agree with you that it's unfair that because someone borrows money to better themselves through post-secondary education they should be treated more harshly than someone who, for example, runs up consumer debt through a credit card or other means of credit.


La tâche du gouvernement est d'aider les citoyens désireux d'améliorer leurs compétences professionnelles ou de poursuivre leurs études postsecondaires.Toutefois, on ne devrait pas demander au gouvernement et aux contribuables d'appuyer le développement personnel (1840) [Français] M. Robert Bouchard (Chicoutimi—Le Fjord, BQ): Madame la Présidente, j'ai le plaisir de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-271, qui veut permettre d'étendre le crédit pour frais de scolarité et le crédit pour études aux personnes qui suivent un cours de formation reconnu donné ...[+++]

The government is there to support people who are pursuing occupational qualifications or post-secondary qualifications. However, the area of personal development is not one which the government or the taxpayer for that matter should be asked to support (1840) [Translation] Mr. Robert Bouchard (Chicoutimi—Le Fjord, BQ): Madam Speaker, it is a pleasure for me to speak today on Bill C-271, to extend the tuition credit and education credit to individuals who follow a formal course of instruction given by a qualified music teacher.


Je reconnais tout à fait que l'éducation postsecondaire devrait être financée par des fonds publics; qu'elle devrait être accessible à toute personne qui désire poursuivre des études et qui en a la capacité; que les étudiants devraient pouvoir se déplacer d'une province à l'autre; que notre système d'enseignement supérieur devrait être universel et les cours suivis dans un établissement d'enseignement devrai ...[+++]

I wholeheartedly agree that post-secondary education should be publicly funded, that it should be affordable and accessible to anyone who wishes it and is able to attend; that students should be guaranteed mobility from province to province; that our higher education system should be comprehensive, and that courses taken at one institution should be easily transferable or portable to any other school in the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'établissement d'un système national de bourses d'études postsecondaires devrait être une priorité.

A national system of grants for post-secondary education should be a priority.


w