Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonnance sur l'IFFP

Vertaling van "études 14 montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 14 septembre 2005 sur l'Institut fédéral des hautes études en formation professionnelle | Ordonnance sur l'IFFP

Ordinance of 14 September 2005 on the Swiss Federal Institute for Vocational Education and Training | SFIVET Ordinance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les études récentes effectuées en Amérique du Nord montrent qu'environ 14 à 37 p. 100 des personnes qui sont atteintes du VIH utilisent le cannabis à des fins médicales pour atténuer leurs symptômes.

Current studies in North America show that about 14 per cent to 37 per cent of people living with HIV use cannabis for medical purposes to alleviate their symptoms.


De même, différentes études montrent que depuis plusieurs années l’État intervient dans ce secteur (3) Ces rapports indiquent que le gouvernement chinois a identifié 14 industries «clés» et 7 industries «piliers».

At the same time and for several years, various studies point to significant State interference in this sector (3) Those reports indicate that the Chinese government has identified 14 ‘key’ industries and seven ‘pillar’ industries.


Les études effectuées conformément à l’article 14 bis de la directive 97/68/CE montrent qu’il existe d’importantes difficultés techniques à respecter les exigences de la phase II pour certains engins mobiles portatifs à usage professionnel fonctionnant en positions multiples équipés de moteurs des classes SH:2 et SH:3.

Studies carried out in accordance with Article 14a of Directive 97/68/EC show that there are substantial technical difficulties to comply with stage II requirements for professional use, multi-positional, hand-held mobile machinery in which engines of classes SH:2 and SH:3 are installed.


(14 bis) Des études montrent que le secteur du bâtiment pâtit d'une inefficacité certaine, avec pour conséquences des coûts pour l'utilisateur final considérablement plus élevés que ne le seraient les coûts optimaux.

(14a) Studies show that the construction sector suffers from inefficiency, which leads to end-user costs that are significantly higher than the optimal costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De récentes études montrent que plus de 22.000 décès prématurés sont imputables chaque année au niveau excessif d'ozone, que la pollution particulaire entraîne une diminution de l’espérance de vie de 3 à 14 mois, que 23% des forêts européennes sont menacées par l’excès de pluies acides et 63% des écosystèmes européens par les dépôts excessifs d’azote.

Recent studies show that more then 22,000 premature death each year are due to high level of ozone, that there is a reduction of life expectancy between 3 to 14 months due to particulate pollution, that 23 % of the European forests are endangered by excess of acid rain and that 63% of the European ecosystems are endangered by excessive nitrogen deposition.


Des études réalisées cette année pour le compte de la Commission montrent que les gains attendus pour les emprunteurs pourraient représenter jusqu'à 0,14 % du PIB global de l'Union européenne.

Studies conducted for the Commission this year show that expected gains for borrowers could be as high as 0.14% of the EU's total GDP.


14. lance un appel aux gouvernements des pays partenaires afin qu'ils montrent la volonté politique nécessaire et qu'ils accélèrent les réformes législatives, administratives et autres en vue d'établir l'égalité juridique entre hommes et femmes et d'intégrer l'égalité des sexes dans toutes leurs politiques, en favorisant la participation des femmes et leur association aux processus de prise de décision, en menant des politiques publiques de lutte contre la violence des femmes, en promouvant une formation spécifique en faveur de la police et la magistrature, en favorisant l'égalité des chances en matière d'éducation (en évitant les absences et l'ab ...[+++]

14. Appeals to the governments of the partner countries to demonstrate the necessary political will and press ahead with the legislative, administrative and other reforms necessary to establish legal equality between men and women and incorporate gender equality in all their policies, promoting women's participation and inclusion in decision-making processes, drawing up public policies on combating violence against women, promoting specific training programmes for the police and judiciary, promoting equal opportunities in education (in particular by preventing absenteeism and dropping-out among girls) and consolidating health and reprodu ...[+++]


La prévention doit également traiter de la peur de la criminalité, puisque les études [14] montrent que cette peur est souvent aussi dommageable que la criminalité elle-même.

Prevention should also address the issue of fear of crime, since research [14] shows that such fear can often be as harmful as crime itself.


Le texte figure ci-après : "LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES, 1. vu le traité instituant la Communauté économique européenne, 2. considérant que le fonctionnement efficace du marché intérieur mis en place depuis le 1er janvier 1993 suppose que toutes les parties concernées, y compris les particuliers en tant que consommateurs, aient confiance dans les mécanismes de ce marché et en tirent pleinement profit ; 3. considérant que, dans sa résolution du 9 novembre 1989 sur les priorités futures pour la relance de la politique des consommateurs 1, le Conseil, conformément à ses résolutions du 14 avril 1975 et du 19 mai 1981, a mis au rang des priorités la recherche d'un cadre communautaire pour l'information sur les produits au moyen de l' ...[+++]

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, 2. Whereas it is necessary for the effective working of the internal market, established since 1 January 1993, that all involved parties including individual consumers have confidence in the operation of that market and fully benefit from it; 3. Whereas in its Resolution of 9 November 1989 on future priorities for relaunching consumer protection policy (1)OJ the Council, in line with its Resolutions of 14 April 1975 and 19 May 1981, set as a priority inter alia seeking a Community framework for providing information on products by means of labelling; 4. Whereas the Council Resolution of 13 July 1992 on future priorities for the development of consumer protection pol ...[+++]


M. Boyd vous a communiqué des statistiques ce matin, et certaines études récentes montrent qu'il y a un pourcentage élevé d'activité sexuelle coercitive parmi les jeunes filles de 14 ans.

You heard statistics from Mr. Boyd this morning and from some of the recent studies that indicate that there is a high percentage of coercive sexual activity among young women in the 14-year-old age group.




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance sur l'iffp     études 14 montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études 14 montrent ->

Date index: 2023-02-17
w