Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous signalons plus particulièrement
études particulières

Vertaling van "étude particulière nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous signalons plus particulièrement

attention is particularly directed


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette étude particulière, nous nous penchons sur l'utilisation ou l'emploi non conforme des produits pharmaceutiques.

In this particular study, we are dealing with the off-label use of pharmaceuticals.


Après avoir réfléchi à la façon de réaliser cette étude particulière, nous avons décidé de procéder en deux phases.

In thinking about how we would do this particular study, we decided to break it into two phases.


Elle ne vise pas une étude particulière. Elle nous permet simplement de remplir les fonctions habituellement exercées par le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international.

This is there not as a specific study but to enable us to perform the duties that traditionally Foreign Affairs and International Trade has had.


Nous avons toujours eu un ambitieux programme de changement, particulièrement et toujours sur le plan de l'autodétermination et du désir de régir nos propres collectivités et nos affaires, mais notre autodétermination est profondément ancrée dans la langue, la culture et les mécanismes de prise de décisions traditionnels, tous aspects qui relèvent du ministère du Patrimoine canadien, en dehors de l'étude particulière que vous effectuez aujourd'hui.

We've always had an ambitious agenda for change, particularly always in self-determination and wanting to govern our own communities and affairs, but our self-determination is firmly grounded in language, culture, and traditional decision-making processes, all of which are mandates of Canadian Heritage outside of this particular study you're doing today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est peut-être aussi la raison pour laquelle je pense que les rapports d’initiative, lorsque nous prenons nous-mêmes l’initiative de nous emparer d’une question particulière, peuvent s’avérer quelque peu gênants, car nous avons d’abord tendance à demander de lourds travaux préparatoires impliquant des études sur les incidences que les différentes taxes et autres éléments pourraient avoir, pour anticiper ensuite ici, dans cette Ass ...[+++]

That is perhaps also why I think that own-initiative reports, where we take the initiative ourselves with regard to a particular matter, can be slightly troublesome, because we tend first to request important preparatory work involving studies of the impact that various taxes and other things might have, only then, here in this Chamber, to pre-empt this important preparatory work by saying what we want regardless of what information the Commission prepares.


C’est pourquoi il est essentiel que nous prenions en compte les femmes qui sont déjà mères et font des études, par exemple, que nous exigions une organisation des études particulièrement souple, en l’occurrence, et que nous encouragions et soutenions l’accès des jeunes femmes, en particulier celles qui sont issues de régions périphériques et de catégories vulnérables telles que les femmes migrantes et membres de minorités ethniques ...[+++]

That is why it is essential that we take account of women who are already mothers and are studying, for example, that we demand particularly flexible organisation of studies here, and that we promote and support access for young women, especially from remote regions, and vulnerable groups such as migrant women and women from ethnic minorities, for there are major anomalies and inequalities here.


Dans ce domaine, nous devrions être particulièrement attentifs au rôle que peuvent jouer les jeunes qui ont fait des études dans le renouvellement démographique.

Here, we should pay particular attention to the potential of educated young people in terms of demographic renewal in Europe.


Différentes études économétriques, un rapport de Christian Aid, ainsi que l’étude de Sandra Polanski intitulée «Gagnants et perdants», publiée la semaine dernière, démontrent que de nombreux pays en développement, particulièrement en Afrique sub-saharienne, connaîtraient à ce jour de meilleures conditions si nous n’y avions pas introduit de mesures de libéralisation effrénées.

Various econometric studies, a report by Christian Aid and the study entitled ‘Winners and losers’ by Sandra Polanski, published last week, have shown that many developing countries, particularly in sub-Saharan Africa, would be experiencing better conditions today if we had not introduced unbridled liberalisation measures.


Je voudrais signaler, en réponse aux points soulevés par certains députés, et plus particulièrement par MM. Folias et Hatzidakis, que nous acceptons l’amendement réclamant une étude portant sur la répartition du financement entre les autorités publiques et les opérateurs sans porter atteinte à la répartition des compétences entre les États membres et la Communauté européenne, une étude qui analyserait les coûts de l’application de ...[+++]

I would like to point out, in response to what has been raised by some of the honourable Members, specifically Mr Folias and Mr Hatzidakis, that we accept the amendment which calls for a study focused on the distribution of funding between public authorities and operators without prejudice to the distribution of competences between Member States and the European Community, a study in which the costs of the application of these measures will be analysed, as well as its repercussions on the competitiveness of the maritime sector in relation to alternative transport systems and the European economy in general.


Dans cette étude particulière, nous avons donc voulu savoir si nous n'étions pas exposés au risque de recevoir des espèces invasives à la faveur du trafic maritime dans une région parce que nous savons déjà que c'est un risque et qu'il se matérialise.

So we looked at, in that particular study, not whether we're at risk of shipping traffic bringing invasive species to a region because we already know that that is a risk and that it's happening.




Anderen hebben gezocht naar : nous signalons plus particulièrement     études particulières     étude particulière nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude particulière nous ->

Date index: 2023-03-19
w