Il est urgent que la Commission arrête de prendre des initiatives dispersées, sans études d’impact sérieuses, examine la situation de tous les secteurs de l’art et de la culture avec toutes les parties prenantes et adopte une politique globale conforme aux exigences de la diversité culturelle, aux valeurs de l’Europe et aux objectifs de la stratégie de Lisbonne fondée sur l’économie de la connaissance et de l’innovation et propose au Parlement européen et au Conseil des projets de directives cohérents et respectueux des principes rappelés ci-dessus.
The Commission urgently needs to stop taking random initiatives without serious assessment of their impact; it needs to examine the situation in all the arts and cultural sectors, in conjunction with all the stakeholders, and to adopt a comprehensive policy that will reflect the requirements of cultural diversity, as well as Europe’s values and the Lisbon Strategy objectives based on the knowledge and innovation economy; and it needs to present Parliament and the Council with coherent draft directives respecting the principles that I have mentioned.