Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude devrait nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange sur les études canadiennes - Qui êtes-vous? Qui sommes-nous?

Interchange on Canadian Stuties - Who Are We? Who Are You?


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies


Échange sur les études canadiennes - Le peuple que nous sommes

Interchange on Canadian Studies - The People We Are
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Nolin: Une étude devrait être faite avant que nous entreprenions l'étude du projet de loi.

Senator Nolin: A study should be done before we get into the bill.


Nous pensons que le régime enregistré d'épargne-études devrait être modifié en rendant les cotisations déductibles.

We believe we should modify the registered education savings plan to make the contribution tax deductible.


Nous pensons que cette étude devrait contribuer à une meilleure compréhension du bénévolat dans le sport, tant du point de vue sociétal que du point de vue économique. Nous pourrons ainsi répondre à la demande politique de promouvoir le bénévolat dans le sport et de renforcer sa structure sous-jacente dans un contexte européen.

We believe that this study should contribute to an increased understanding of volunteering in sports, in both societal and economic terms, as a basis for responding to the political demand to promote voluntary activities in sport and its underlying structure in an EU context.


L'étude devrait nous permettre d'évaluer différents risques sanitaires liés à la grippe aviaire pour l'animal et pour l'humain, de constituer des archives nationales des virus détectés, dont on pourra se servir à l'avenir pour trouver les virus nécessaires à la production de vaccins, comme l'a dit le docteur Gully; l'étude devrait également permettre de tester la capacité des laboratoires canadiens à identifier les virus dans l'ensemble du pays. Il s'agit d'un véritable réseau de laboratoires canadiens d'étude du virus de la grippe aviaire.

The survey can help us assess a variety of health risks associated with avian influenza in animal and human health; build up a national archive of these viruses, which can be useful in the future in selecting virus strains that may be useful for vaccines and this sort of thing, as Dr. Gully has mentioned; and test and put into practice Canada's laboratory capacity to identify viruses across the country Canada's avian influenza virus laboratory network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que la Commission n’a reçu aucune plainte spécifique concernant la législation autrichienne, je rappellerais à l’honorable député l’étude qui a été commandée dans le but d’avoir une vue d’ensemble des dispositions nationales qui réglementent les diverses formes de services de jeu. Cette étude devrait être achevée d’ici la fin de cette année et je m’attends à ce qu’elle comprenne un aperçu juridique et économique qui nous aidera à mieux comp ...[+++]

While the Commission has not received specific complaints regarding the Austrian legislation, I would remind the honourable Member of the study which has been commissioned to report on all the national rules applicable to the various forms of gambling services. This study is due to be completed by the end of this year and I expect it to include a legal and economic review to help us all better understand the complex issues involved and to inform us of the laws applicable in the Member States, including Austria.


Cette étude devrait nous permettre de décider comment poursuivre le développement de nos relations économiques et commerciales avec ces régions.

On the basis of that study we shall be able to decide how to continue developing our economic and commercial relations with those regions.


Je voudrais ajouter que l’étude de l’OCDE à laquelle M. Elles a fait allusion indique non seulement que nous déboucherons sur la croissance si nous poursuivons l’intégration du marché rien qu’au sein de l’Europe - au niveau de laquelle, d’après l’étude, l’Europe devrait dégager davantage de bénéfices que les États-Unis -, mais aussi que nous devons agir de même partout dans le monde, et c’est là un point extrêmement important.

I might add that the OECD study to which Mr Elles referred not only says that we will achieve growth if we press on with integrating the market only within Europe – from which, according to the study, Europe will derive greater benefit than the United States – it also says that we must do this throughout the world, which is an extremely important point.


Je voudrais ajouter que l’étude de l’OCDE à laquelle M. Elles a fait allusion indique non seulement que nous déboucherons sur la croissance si nous poursuivons l’intégration du marché rien qu’au sein de l’Europe - au niveau de laquelle, d’après l’étude, l’Europe devrait dégager davantage de bénéfices que les États-Unis -, mais aussi que nous devons agir de même partout dans le monde, et c’est là un point extrêmement important.

I might add that the OECD study to which Mr Elles referred not only says that we will achieve growth if we press on with integrating the market only within Europe – from which, according to the study, Europe will derive greater benefit than the United States – it also says that we must do this throughout the world, which is an extremely important point.


Le projet de loi à l'étude devrait remplacer la Loi sur les jeunes contrevenants, comme nous le savons tous, mais cette loi est si mauvaise que la ministre de la Justice a elle-même déclaré publiquement qu'elle était, «de loin, la mesure législative fédérale la plus impopulaire».

This bill is meant to replace the Young Offenders Act, as we all know, but that act is so bad that it has been characterized by the Minister of Justice herself as “easily the most unpopular piece of federal legislation”.


J'ai pensé que cette mission d'étude devrait être au comité de direction. Toutefois, nous avons fini par conclure que tous les membres du comité devraient avoir le droit d'y participer, si possible.

I thought the steering committee should go this fact-finding mission, and we gradually thought all committee members should be entitled to go, if possible.




D'autres ont cherché : étude devrait nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude devrait nous ->

Date index: 2021-12-26
w