S'il est impossible de déterminer qui est propriétaire du puits, la province se rend dans la réserve et utilise ce fonds pour fermer le puits suivant les règles de l'art. Dans de tels cas, il est bon que nous travaillions en étroite collaboration avec les autorités provinciales.
If it cannot be identified who owns a well, they would come in on the reserve and use that fund to properly abandon the well. So this is a case where it's good we're working closely with provincial authorities.