Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Espèces étrangères
Etat du Qatar
L'État du Qatar
Le Qatar
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Monnaies étrangères
OSEC
Personne d'origine étrangère
Personne étrangère
Pièces de monnaie étrangères
Pièces étrangères
QA; QAT
Qatar
Ressortissant étranger
Ressortissante étrangère
État du Qatar
étranger
étrangère

Vertaling van "étrangères du qatar " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etat du Qatar | Qatar [ QA; QAT | QA; QAT ]

State of Qatar | Qatar [ QA; QAT | QA; QAT ]




enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer




formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


pièces de monnaie étrangères [ pièces étrangères | monnaies étrangères | espèces étrangères ]

foreign coinage [ foreign coins ]


étranger | étrangère | personne étrangère | ressortissant étranger | ressortissante étrangère | personne d'origine étrangère

foreign national | foreigner | alien


Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale : rapport du Comité permanent des affaires étrangères et commerce international [ Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale ]

Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia: Report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade [ Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia ]


Ordonnance du DFI du 26 juin 1995 sur les substances étrangères et les composants dans les denrées alimentaires | Ordonnance sur les substances étrangères et les composants [ OSEC ]

FDHA Ordinance of 26 June 1995 on Xenobiotic Substances and Components in Foodstuffs | Xenobiotic Substances and Components Ordinance [ XCO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. est convaincu que l'invasion de l'Iraq et l'ingérence étrangère dans les affaires intérieures de la Syrie ont favorisé l'apparition et le développement de l'État islamique; dénonce le rôle joué en particulier par les États-Unis, les États membres de l'Union européenne, l'Arabie saoudite, le Qatar et la Turquie;

11. Believes that the invasion of Iraq and the foreign interference in Syria’s internal affairs have served as the breeding ground for the appearance and spread of the IS appearance; denounces the role played in particular by the US, the Member States, Saudi Arabia, Qatar and Turkey;


17. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au parlement de l'État de Qatar, aux gouvernements et aux parlements des États membres du Conseil de coopération du Golfe, à la Fédération internationale de football association (FIFA), à l'Union des associations européennes de football (UEFA), ...[+++]

17. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the Government and Parliament of the State of Qatar, the governments and parliaments of the members of the Gulf Cooperation Council, the International Federation of Association Football (FIFA), the Union of European Football Associations (UEFA), the International Labour Organisation (ILO) and the UN High Commissioner for Human Rights.


Monsieur le Président, l'infatigable ministre des Affaires étrangères est à Montréal aujourd'hui pour contrer l'offensive du Qatar, qui propose de faire déménager le siège social de l'Organisation de l'aviation civile internationale.

Mr. Speaker, our incredibly hard-working Minister of Foreign Affairs is in Montreal today to lead the defence against Qatar's hostile attempt to relocate the International Civil Aviation Organization.


En fait, dans les deux derniers jours, le ministre des Affaires étrangères a soulevé la question auprès du premier ministre du Qatar à deux reprises.

As a matter of fact, the Minister of Foreign Affairs has spoken to the Prime Minister of Qatar twice in the last two days on this issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que, le 30 juin 2012, les secrétaires généraux des Nations unies et de la Ligue des États arabes, les ministres des affaires étrangères de la Chine, de la France, de l'Iraq, du Koweït, du Qatar, de la Russie, de la Turquie, du Royaune‑Uni et des États‑Unis, ainsi que la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité se sont réunis à Genève en leur qualité de groupe d'action pour la Syrie, sous la présidence de l'envoyé spécial conjoint de l'Organisation des Nations uni ...[+++]

F. whereas, on 30 June 2012, the secretaries-general of the UN and the League of Arab States, the foreign ministers of China, France, Iraq, Kuwait, Qatar, Russia, Turkey, United Kingdom and the United States, and the EU High Representative met in Geneva as the Action Group for Syria, chaired by the Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States; whereas this Action Group agreed on ‘principles and guide-lines on a Syrian-led transition’: a perspective for the future that can be shared by all in Syria, establishes clear steps according to a firm time-table towards its realisation, can be implemented in a cl ...[+++]


I. considérant que, le 30 juin 2012, les secrétaires généraux des Nations unies et de la Ligue des États arabes, les ministres des affaires étrangères de la Chine, de la France, de l'Iraq, du Koweït, du Qatar, de la Russie, de la Turquie, du Royaune‑Uni et des États‑Unis, ainsi que la haute représentante de l'Union européenne pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité se sont réunis à Genève en tant que groupe d'action pour la Syrie, sous la présidence du représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue de ...[+++]

I. whereas, on 30 June 2012, the secretaries-general of the UN and the League of Arab States, the foreign ministers of China, France, Iraq, Kuwait, Qatar, Russia, Turkey, United Kingdom and the United States, and the EU High Representative met in Geneva as the Action Group for Syria, chaired by the Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States; whereas this Action Group agreed on ‘principles and guide-lines on a Syrian-led transition’: a perspective for the future that can be shared by all in Syria, establishes clear steps according to a firm time-table towards its realisation, can be implemented in a c ...[+++]


18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice- présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au parlement de la Fédération de Russie, au gouvernement et au parlement de la République populaire de Chine, au gouvernement et au parlement de la République de Turquie, au gouvernement et à l'Assemblée consultative de l'État du Qatar, au gouvernement et ...[+++]

18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the Government and Parliament of the Russian Federation, the Government and Parliament of the People's Republic of China, the Government and Parliament of the Republic of Turkey, the Government and Consultative Assembly of the State of Qatar, the Government and House of Representatives of the United States of America, the Government of the Kingdom of Saudi Arabia, the Government and Parliam ...[+++]


Le Conseil de coopération du Golfe (CCG) était représenté par S.E. Cheik Sabah al Ahmed al Jabir al Sabah, premier Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères du Koweit ; S.E. Rashid bin Abdullah al Nuaimi, Ministre des Affaires étrangères des Emirats arabes unis ; S.E. Cheik Mohammed bin Mubarak Al Khalifa, Ministre des Affaires étrangères du Bahreïn ; S.A.R. Prince Saud Al Faisal bin Abdulaziz Al Saud, Ministre des Affaires étrangères du Royaume d'Arabie Saoudite ; S.E. Yusuf bin Alawi bin Abdullah, Ministre chargé des Affaires étrangères du Sultanat d'Oman ; S.E. Cheik Hamad bin Jassim bin Jabor Al Thani, Ministre des Affaires étrangères du Qatar et S.E. J ...[+++]

The Gulf Cooperation Council (GCC) was represented by HE Shaikh Sabah al Ahmed al Jabir Al Sabah, First Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the State of Kuwait; HE Rashid bin Adullah al Nuaimi, Foreign Minister of the United Arab Emirates; HE Sheikh Mohammed bin Mubarak Al Khalifa, Foreign Minister of the State of Bahrain; HRH Prince Saud Al Faisal bin Abdulaziz Al Saud, Foreign Minister of the Kingdom of Saudi Arabia; HE Yusuf bin Alawi bin Abdullah, Minister Responsible for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman; HE Shaikh Hamad bin Jassim bin Jabor Al Thani, Foreign Minister of the State of Qatar; and HE Jamil Ibra ...[+++]


Les deux parties sont convenues que la 6ème réunion du Conseil conjoint aurait lieu dans l'Union européenne pendant le premier semestre de 1995. ANNEXE CHEFS DE DELEGATION ETATS DU GOLFE : Royaume d'Arabie saoudite Prince Saud AL FAISAL Ministre des Affaires étrangères Koweït Cheikh Sabah AL SABAH Premier ministre adjoint et Ministre des Affaires étrangères Bahreïn Cheikh Mohammed BIN MOUBARAK Ministre des Affaires étrangères Qatar Cheikh Ahmed BIN JARBAR AL-THANI Ministre des Affaires étrangères Emirats arabes unis Cheikh Rashid Abdu ...[+++]

Both sides agreed that the Sixth meeting of the Joint Council will be held in the European Union in the first half of 1995. ----- ANNEX HEADS OF DELEGATION GULF STATES: Kingdom of Prince Saud AL FAISAL Minister for Foreign Affairs Saudi Arabia Kuwait Sheikh Sabah AL SABAH Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs Bahrain Sheikh Mohammed BIN MOUBARAK Minister for Foreign Affairs Qatar Sheikh Ahmed BIN JARBAR AL-THANI Minister for Foreign Affairs United Arab Sheikh Rashid Abdullah AL-NOAIMI Minister for Foreign Affairs Emirates Sultanate of Oman Mr Yusuf BIN ALAWI Minister of State EUROPEAN UNION Belgium Mr. W. CLAES Minister ...[+++]


La visite au Qatar avait comme objectifs de : renforcer les relations entre le Canada et le Qatar; souligner l’intérêt commun à la promotion de la stabilité régionale; resserrer les liens économiques en encourageant le commerce et l’investissement; promouvoir la recherche dans l’agriculture; parler de l’importance des droits de la personne; promouvoir les échanges dans l’enseignement postsecondaire; encourager le développement social, en particulier dans l’éducation et les soins de santé; parler d’échanges et de coopération militaires; développer les transports maritimes et promouvoir la collaboration entre les ports d’expédition ...[+++]

The purpose of the visit to the State of Qatar was to strengthen relations between Canada and Qatar; reinforce the shared interest of promoting stability in the region; increase economic ties by promoting trade and investment; promote research in the area of agriculture; discuss the importance of human rights; promote post-secondary education exchanges; encourage social development, particularly in education and healthcare; discuss military exchanges and cooperation; expand maritime transport and promote collaboration between container shipping ports; encourage ongoing parliamentary dialogue by further promoting parliamentary ex ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères du qatar ->

Date index: 2023-03-08
w