Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Haut représentant pour la PESC
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PESC
Patient jamais vu auparavant
Politique de sécurité commune
Politique extérieure
Politique étrangère
Politique étrangère commune
Politique étrangère et de sécurité commune
Politique étrangère européenne
Relation extérieure

Traduction de «étrangère sans auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]

common foreign and security policy [ CFSP | common foreign policy | common security policy | European foreign policy ]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


Réaction aiguë à une substance étrangère laissée accidentellement au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

Acute reaction to foreign substance accidentally left during a procedure


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]

High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy [ High Representative for the CFSP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces systèmes comprennent: le système d’échange d’informations maritimes de l’Union, SafeSeaNet, fournissant des services maritimes intégrés[8] entre autres pour le suivi du trafic (connaissance de la situation) et pour veiller à la mise en œuvre de la législation européenne, hébergé par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et géré par la DG Mobilité et transports de la Commission (MOVE) conjointement avec les États membres de l’UE/EEE au sein du groupe de pilotage de haut niveau[9]; le système commun de communication et d’information d’urgence (CECIS) facilitant les communications lors d'incidents et catastrophes maritimes, géré par la DG Aide humanitaire et protection civile de la Commission (ECHO); le système de surveill ...[+++]

These systems include: the Union maritime information and exchange system, SafeSeaNet, providing integrated maritime services[8] inter alia for traffic monitoring (situational awareness) and to ensure the implementation of EU legislation, hosted by the European Maritime Safety Agency (EMSA) and managed by the Commission’s Directorate-General for Mobility and Transport (MOVE) together with EU/EEA Member States in the High Level Steering Group[9]; the Common Emergency Communication and Information System (CECIS) facilitating communication during maritime incidents and disasters managed by the Commission’s Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO); the Vessel Monitoring System managed by Member States, the Data Exc ...[+++]


Le ministre des Affaires étrangères était auparavant ministre de l'Environnement et il est le ministre de cette région depuis maintenant huit ans.

The Minister of Foreign Affairs was previously the minister of the environment and has been the minister for this region for eight years now.


Ces systèmes comprennent: le système d’échange d’informations maritimes de l’Union, SafeSeaNet, fournissant des services maritimes intégrés[8] entre autres pour le suivi du trafic (connaissance de la situation) et pour veiller à la mise en œuvre de la législation européenne, hébergé par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et géré par la DG Mobilité et transports de la Commission (MOVE) conjointement avec les États membres de l’UE/EEE au sein du groupe de pilotage de haut niveau[9]; le système commun de communication et d’information d’urgence (CECIS) facilitant les communications lors d'incidents et catastrophes maritimes, géré par la DG Aide humanitaire et protection civile de la Commission (ECHO); le système de surveill ...[+++]

These systems include: the Union maritime information and exchange system, SafeSeaNet, providing integrated maritime services[8] inter alia for traffic monitoring (situational awareness) and to ensure the implementation of EU legislation, hosted by the European Maritime Safety Agency (EMSA) and managed by the Commission’s Directorate-General for Mobility and Transport (MOVE) together with EU/EEA Member States in the High Level Steering Group[9]; the Common Emergency Communication and Information System (CECIS) facilitating communication during maritime incidents and disasters managed by the Commission’s Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO); the Vessel Monitoring System managed by Member States, the Data Exc ...[+++]


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais présenter la réflexion suivante à la vice-présidente de la Commission et haute représentante: la politique étrangère de l’Europe manque actuellement de direction, d’audace et de méthode communautaire, et ce à une époque où l’Union a plus d’instruments de politique étrangère à sa disposition que jamais auparavant.

– Madam President, I should like to make this point to the Vice-President of the Commission/High Representative: Europe’s foreign policy currently lacks leadership, boldness and Community method, and this at a time when the Union has more foreign policy instruments at its disposal than ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Šulca peut se prévaloir d’excellents états de service au ministère des affaires étrangères de Lettonie et d’une connaissance approfondie des affaires européennes. Avant de rejoindre la Commission européenne, Mme Šulca a exercé les fonctions de sous-secrétaire d’État au ministère des affaires étrangères et, auparavant, d’ambassadrice de Lettonie en République tchèque et en République de Croatie.

Ms Šulca has a distinguished record in the Latvian Foreign Service and extensive knowledge of EU affairs. Prior to joining the European Commission, she was Under-secretary of State in the Ministry of Foreign Affairs. Before that, Iveta Šulca served as Latvian ambassador to the Czech Republic and Republic of Croatia.


Je reste sur deux des questions clés que vous avez soulignées cet après-midi: premièrement, la Commission doit surtout être capable de diriger, de guider et d’organiser le travail des ministres des pays qui forment l’Union européenne; deuxièmement, l’Union européenne n’aura pas de politique étrangère sans, auparavant, disposer d’une politique intérieure solide capable de régler les problèmes communs que nous partageons en tant qu’Européens.

I am left with two of the key issues you have pointed out this afternoon: firstly, that the Commission, above all, has to be able to lead, guide and organise the work of the Ministers of the nations making up the European Union; secondly, that there will be no foreign policy for the European Union unless we first have a solid internal policy able to deal with the common problems we Europeans share.


Toutefois, jamais auparavant un accord privé n’a attiré à ce point l’attention des médias, jamais auparavant un accord n’a suscité autant d’espoirs, et jamais auparavant un accord n’a été aussi conforme à la politique étrangère européenne. J’espère donc que le Conseil portera effectivement son attention sur l’initiative de Genève et exprimera notre soutien encore plus fermement que ne l’a fait le secrétaire d’État Colin Powell - Dieu merci!

Never before though has a private agreement been given such prominence by the media, never before has an agreement called forth such high hopes, and never before has an agreement been so perfectly in line with European foreign policy, so I hope that the Council will indeed turn its attention to this Geneva initiative and will indicate our support for it even more strongly than Secretary of State Colin Powell – thank God!


Les banques étrangères ayant auparavant obtenu le consentement du ministre par arrêté en vertu de ce qui est maintenant l’article 521 de la Loi sur les banques (et qui n’ont pas été désignées en application du paragraphe 521(1.06)) seraient automatiquement réputées faire l’objet d’un arrêté d’exemption en vertu du nouvel article 509.

Foreign banks that previously received a consent order from the Minister under what is now section 521 of the Bank Act (and that have not been designated under subsection 521(1.06)) are deemed automatically to have an exemption order under new section 509.


Par exemple, les dividendes versés à une société canadienne par une filiale étrangère étaient auparavant exonérés d'impôt en totalité.

For example, dividends paid to a Canadian corporation by a foreign subsidiary used to be fully tax exempt.


Elle a acquis, grâce à près de 20 années d'expérience au sein du ministère des Affaires étrangères et, auparavant, du secteur privé, une connaissance approfondie de l'Amérique latine.

She has had extensive involvement with Latin America throughout her almost 20 years at foreign affairs and prior to that in the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangère sans auparavant ->

Date index: 2023-01-03
w